Friday 27 September 2013

BENGALI

মানসিক দুর্বলতা দ্বারা অকৃতাপরাধ জাতিসংঘের বিশ্ব স্বাস্থ্য সংস্থা আন্তর্জাতিক আইন
কিছু বনাম ALEXANDER Marcel ANDRE SEBASTIAN Barker BAILIFF
[ 2011] ACTSC 214 (30 নভেম্বর 2011)












EX TEMPORE রায়









2009 নং SCC 139

বিচারক : হিগিন্স সিজে
আইনের সুপ্রিম কোর্ট
জন্ম : 30 নভেম্বর 2011
) সুপ্রিম কোর্টে
2009 ) নং SCC 139
অস্ট্রেলিয়ান ক্যাপিটাল টেরিটরি )


কিছু

বনাম

ALEXANDER Marcel ANDRE SEBASTIAN Barker BAILIFF








ক্রম

বিচারক : হিগিন্স সিজে
জন্ম : 30 নভেম্বর 2011
স্থান: ক্যানবেরা

যে আদালতের আদেশ :

বিবাদীকে মানসিক বৈকল্যের কারণে দোষী সাব্যস্ত করা হয়.

MR GILL : চার্জ দোষী না অভিযুক্ত pleads . মস্তিষ্কের ক্ষতি লক্ষণ নির্দিষ্টভাবে কারণে মানসিক বৈকল্যের কারণে দ্বারা দোষী না একটি অজুহাত যে অজুহাতে অন্তর্ভূক্ত .
তার অনার : হ্যাঁ. ঠিক আছে.
MR GILL : বিচার প্রক্রিয়া প্রবর্তনের এ আমার বন্ধু এর অনুমতি দিয়ে, আমি গ্রাহাম জর্জ দ্বারা একটি রিপোর্ট স্নেহপূর্ণ .
তার অনার : হ্যাঁ.
MR GILL : আপনার অনার ইতিমধ্যে অজুহাতে প্রক্রিয়া কর্মক্ষমতা জন্য tendered যে নথি যে বান্ডিল মধ্যে রিপোর্ট আছে.
তার অনার : হ্যাঁ.
MR GILL : এটি 29 এপ্রিল 2011 তারিখের একটি রিপোর্টে হয়.
তার অনার : হ্যাঁ , আমি যে আছে.
MR GILL : আমি জনাব Leeshman দ্বারা নিবন্ধ অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে তা উল্লেখ সংযুক্তিসমূহ এক টেন্ডার .
MR LAWTON : অথবা এটা একটি রেফারেন্স .
MR GILL : শ্রীযুক্ত Leeshman দ্বারা একটি নিবন্ধ থেকে রেফারেন্স .
তার অনার : হ্যাঁ , আমি যে আছে. আপনাকে ধন্যবাদ.
MR GILL : বিশেষভাবে আপনার অনার ডাঃ জর্জ বলছেন যে দেখতে হবে : ". জনাব Bailiff একটি জৈব মানসিক ব্যাধি , ব্যক্তিত্ব পরিবর্তন এবং জ্ঞানীয় সমস্যার সঙ্গে সহযোগীতায় একটি আপনি স্থায়ীরূপে hypermanic manic মেজাজ খারাপের উপসর্গ সমেত একটি প্রতিষ্ঠিত নির্ণয়ের আছে " আমি মনে রাখবেন যে রিপোর্ট আত্মসমর্থন যাও ফিটনেস সম্পর্কিত প্রস্তুত , কিন্তু আমরা মানসিক বৈকল্যের ইস্যু উত্থাপন যে বলতে হয়.
তার অনার : আচ্ছা এটা উদ্দেশ্য পরিস্থিতিতে এবং এটা গুরুত্বপূর্ণ যে প্রস্তুত করা হয় , যার জন্য উদ্দেশ্য.
MR GILL : যে প্রতিবেদন প্রাপ্তি ও বিচার বাকি প্রবর্তনের আগে, আমি স্থায়ীভাবে কার্যধারা থাকার আপনার অনার জিজ্ঞাসা.
তার অনার : কী ভিত্তিতে ?
MR GILL : কার্যধারার মধ্যে অত্যধিক বিলম্ব হয়েছে ভিত্তিতে .
তার অনার : আমি মনে করি অনর্থক বিলম্ব পরিভাষা.
MR GILL : আবেদন কিছু বনাম Kara Lesley মিলস কর্তৃপক্ষের উপর নির্ভরতা তৈরি করা হয় না [ 2011] ACTSC 109 (' মিলস ') ও হিউম্যান রাইটস অধীন প্রদত্ত যে অধিকার আইনের 2004 '(ACT) (' হিউম্যান রাইটস এক্ট ') হিসাবে মিলস আপনার অনার দ্বারা স্বীকৃত .
তার অনার : এটা অবশ্যই না.
MR GILL : আমরা এই ক্ষেত্রে Kara মিলস ক্ষেত্রে দেখা যায় যে বিলম্ব জড়িত না স্বীকার করেন. তার ক্ষেত্রে বিলম্ব অনেক grievous বিলম্ব ছিল .
তার অনার : মর্মান্তিক , হ্যাঁ . কার্যধারা এর সততা উপর প্রভাব প্রশ্ন আছে.
MR GILL : MS মিলস ' ক্ষেত্রে, helpfully , আপনার অনার একটি এক্সটেনশন , একটি থাকার অনুদান সক্রিয় যে পূর্বে প্রয়োজন হয়েছে , যা যারা ​​অন্যান্য সাধারণ আইন কারণ এটি একটি অপরিহার্যতা আছে না , যা ছিল সাধারণ আইনের এখতিয়ার ছিল লক্ষনীয় কারণ মানবাধিকার আইনের অধীনে শোনা অধিকার .
আমরা মিলস বিপরীতে এখানে দেখা দেয় দুটো কারণে বলে যে নির্দিষ্ট বিষয়, মিলস মাদক পাচার সম্পর্কিত একটি অপেক্ষাকৃত গুরুতর অপরাধ জড়িত হয়. সুতরাং আপনার অনার আগে আনা হয় যে অপরাধ আজ বিষয়শ্রেণীতে যে সাজানোর মধ্যে পড়ে না. এটি একটি তুচ্ছ অপরাধ হিসেবে শ্রেণীকরণ করা হয় না , এমনকি যদি আমরা বিষয় সামগ্রিক প্রকল্প এটি অপরাধ ব্যবস্থা নিজেই মাত্রার এবং বিশেষ সবচেয়ে গুরুতর অর্ডার হয় না যে অর্থে একটি ছোটখাট অপরাধ যে বলতে হবে ---
তার অনার : আমি অন্য ব্যক্তির সাথে সম্পর্কিত একটি অভিযোগ খারিজ করে যে প্রত্যাহার করবেন , শ্রীযুক্ত রবার্টসন আমি যথেষ্ট মানসিক সমস্যা ভুগছেন ছিল , তার নাম ছিল. আমি অপরাধ অধীনে , আপেক্ষিক triviality ছুতোয় অবশ্যই আইনের 1914 ( Cth ) এটি বাতিল করা হয়েছে.
MR GILL : আচ্ছা এই অনুরূপভাবে সম্পত্তি টাইপ অপরাধ একটি ক্ষতি হয়.
তার অনার : হ্যাঁ, এটা.
MR GILL : কিন্তু এক ক্ষতি সম্পত্তি encompassed কি সুযোগ এ দেখায় যখন ---
তার অনার : আচ্ছা আমি যে আরও প্রয়োজন আছে মনে হয় .
MR BAILIFF : মাফ করবেন, আপনার অনার . আমরা বিচার ঘটবে আগে সময় সময়কালের জন্য ম্যাগনা Carta দরপত্র চাইতে পারে ?
তার অনার : না, আমরা ম্যাগনা Carta প্রয়োজন হবে না , এটি রহিত করা হয়েছে.
MR BAILIFF : কিন্তু আপনার অনার ---
তার অনার : এটি রহিত করা হয়েছে. একটি আসন নিয়ে যান.
MR BAILIFF : কিন্তু আপনার অনার , সংবিধান হিসেবে ব্রিটিশ হয়.
তার অনার : এটা এখনও রহিত করা হইল.
MR BAILIFF : আমরা এখনো এটি রহিত করা হয়েছে , আপনার অনার .
তার অনার : হ্যাঁ, আমরা আছে. উপর যান.
MR GILL : আপনার অনার আপনার জন্য উপলব্ধ একটি মামলা বক্তব্য থাকা উচিত তাই .
তার অনার : হ্যাঁ, আমি আছে.
MR GILL : আমি যে ক্ষেত্রে বিবৃতি এইজন্য আপনার অনার কোন আপত্তি আছে.
তার অনার : হ্যাঁ. ওয়েল আমি যাহাই হউক না কেন , শ্রীযুক্ত ফুলকা উপর ওপরেই নির্ভরশীল ক্ষেত্রে হবে অনুমান .
MR GILL : এটা হয়. জনাব ফ্র্যাঙ্কস কল একটি অপরিহার্যতা আছে.
তার অনার : আপনি আমাকে আরেকটা কপি দিতে পারেন? ফাইলের মধ্যে অনেক কাগজপত্র এখন আছে. আমি ক্রাউন যারা ​​তথ্য ছাড়া স্থাপন করা হবে concede যে মনে হয় ---
MR LAWTON : হ্যাঁ, প্রক্রিয়া সম্পর্কে কিছু ছোটখাট মতবিরোধ রয়েছে.
তার অনার : হ্যাঁ, আমি বুঝতে পারি.
MR LAWTON : এমনভাবে আচরণ জনাব Bailiff হতে যা পরিস্থিতিতে পার্শ্ববর্তী সম্ভাব্য প্রধান মতবিরোধ রয়েছে.
তার অনার : না, আমি তার উপলব্ধি তিনি নির্মিত কাঠামো আক্রান্ত এবং তিনি যে সম্মান মধ্যে নিজেকে রক্ষার জন্য , অথবা যদি আপনি চান কাঠামো রক্ষার জন্য এনটাইটেল করা হয়েছে বলে মনে করা হচ্ছে যে বুঝতে . আইন অনুযায়ী যে চালানো হবে না.
MR GILL : অবশ্যই তার প্রতিরক্ষা একটি দৃষ্টিভঙ্গি তিনি অভিনীত যা পদ্ধতিতে কাজ করার এনটাইটেলমেন্টের তার বিশ্বাস .
তার অনার : হ্যাঁ, আমি বুঝি যে . আমি বলে, আইনের একটি বিষয় হিসেবে গৃহীত হবে না, কিন্তু এটা তার জৈব মস্তিষ্কের ক্ষতি শর্ত দ্বারা উৎপন্ন হচ্ছে হিসাবে দেখা হবে .
MR GILL : হ্যাঁ. হ্যাঁ, এবং এটা মানসিক বৈকল্য অধীনে যে মানদণ্ড যায়.
তার অনার : আমি মনে করি যে অস্বীকার অসুবিধা হবে.
MR GILL : একটি থাকার জন্য আবেদন উপর তাত্পর্য এক অপরাধের প্রকৃতি এ দেখায় এবং অভিযুক্ত প্রকৃতি এক সৌন্দর্য, অপরাধ নিজেই মাত্রার ডিগ্রী পড়া না যে যখন এক দেখেছি যে মিলস ক্ষেত্রে .
তার অনার : এটা সত্য, যে কোন না.
MR GILL : একটি ক্ষুদ্রতর বিলম্বের কারণ আদালতে আনা হয় যে অপরাধের প্রকৃতির একটি অসমর্থনীয় বিলম্ব হয়েছে যে একটি গবেষনার যথার্থ যে অর্থ .
তার অনার : আমি বিষয়টি ইতিহাস বিষয়ে জমিদারি , ভারসাম্য , আমি একটি থাকার জন্য একটি কেস আউট করা হয় না মনে মনে .
MR GILL : কোর্ট করে না.
তার অনার : শ্রীযুক্ত LAWTON .
MR LAWTON : আপনার অনার , আমরা একটি প্রদর্শনী হিসেবে ডাঃ জর্জ যে রিপোর্ট চিহ্নিত করেছেন?
তার অনার : না আমি না , কিন্তু আমি তা করতে পারেন.
MR LAWTON : হ্যাঁ.
তার অনার : ঠিক আছে, আপনি কি আমাকে চিহ্নিত করতে চান যে প্রদর্শনী 1 ?
MR LAWTON : আপনার অনার আপনাকে ধন্যবাদ.
1 প্রদর্শনী - ডিআর জর্জেস প্রতিবেদন
তার অনার : হ্যাঁ.
MR LAWTON : কেস বক্তব্য নিরিখে যে আমি যে বিষয়টি সম্পর্কে কিছু মতবিরোধ আছে যদি আপনি ইতিমধ্যেই বলেছেন ---
তার অনার : কিছু কিছু বিবরণ .
MR LAWTON : এবং আমার বন্ধু সংক্ষিপ্তভাবে জনাব ফ্র্যাঙ্কস ক্রুশ - পরীক্ষা সঙ্গে আছে .
তার অনার : হ্যাঁ.
MR LAWTON : আমি এখন তাকে ডাকা হবে এবং তারপর আমি আমার বন্ধু মানসিক বৈকল্যের ইস্যু সম্মান জনাব Bailiff থেকে কিছু প্রমাণ করারও অনুরোধ করতে পারে বুঝতে.
MR GILL : আমি প্রথমে আপনার অনার একটি প্রসাদ আবেদন করতে হবে.
তার অনার : হ্যাঁ , ভাল , যে দেওয়া প্রদর্শনী 1 পরিস্থিতিতে উপযুক্ত হতে পারে.
MR LAWTON : হ্যাঁ.
তার অনার : ঠিক আছে, ঠিক আছে. এগিয়ে চলুন.
MR LAWTON : আপনার অনার আপনাকে ধন্যবাদ. আমি জেরাল্ড ফ্র্যাঙ্কস কল.
MR BAILIFF : আপনি আমি যদি আপনি ভাল যদি আপনি চান কি ঘটেছে জানাতে পারেন আমাকে ফোন সাউট অনার না.
তার অনার : আমি এটা সম্পর্কে অনেক বিতর্ক হতে হবে তা মনে করি না , কারণ সব ঠিক যে , আমরা এটা জনাব Bailiff প্রয়োজন নাও হতে পারে.
MR BAILIFF : আচ্ছা তিনি কি অনেক অনুষ্ঠান উপর আমার ঘর মধ্যে আসা ছিল .
তার অনার : ঠিক আছে. শান্ত হোন, শান্ত হতে হবে এবং আমরা শুধু প্রথম এই প্রমাণ শুনতে হবে.
MR BAILIFF : আপনাকে ধন্যবাদ , আপনার অনার .
GERALD DAVID ফ্র্যাঙ্কস , affirmed :

MR LAWTON দ্বারা পরীক্ষা ইন চিফ

MR LAWTON : স্যার , আপনি আদালতে আপনার পুরো নাম বলতে পারেন --- জেরাল্ড ডেভিড ফ্র্যাঙ্কস .
এবং আপনি ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টারে একটি সামাজিক কর্মী হিসেবে নিযুক্ত করা হয় ? --- আমি অভিনব পুরুষ এর সেন্টারের পরিচালক , হ্যাঁ হিসাবে নিযুক্ত করছি.
এবং আদালতে বিষয়ে সম্মান মধ্যে আপনি 30 জানুয়ারী 2009 তে যে ঘটেছে জনাব Bailiff জড়িত একটি বিষয় সম্পর্কে আজ প্রমাণ দিতে এখানে যে সচেতন ? --- সঠিক.
এবং যে দিন আপনি যে দিন সাক্ষী পুলিশের একটি handwritten বিবৃতি দেওয়া ? --- সঠিক.
এবং আপনি বিবৃতি বিষয়বস্তু সত্য ছিল এবং আপনি আদালতে তাদের বিষয়ে প্রমাণ দিতে ইচ্ছুক ? --- সঠিক আপনার ক্ষমতার ভাল টুকুনি যে বিবৃতি স্বাক্ষর করেন.
আমি স্যার , আপনি প্রথমত এই নথিটি প্রদর্শন করা হবে . আপনি ঠিক যে যে দিন আপনার দেওয়া বিবৃতির একটি ফটোকপি এবং এটি বক্তব্য শেষে আপনার স্বাক্ষর অন্তর্ভুক্ত নিশ্চিত করতে পারেন ? --- এটা , এবং এটি আছে .
এবং আপনি অপেক্ষাকৃত সাম্প্রতিক সময়ে ? --- হ্যাঁ, আমি এই সকালে এটি পড়া পড়া করার সুযোগ ছিল না.
এবং আপনার টনক ভাল বিষয়বস্তু সত্য ? --- হ্যাঁ.
আপনাকে ধন্যবাদ. আমি আপনার অনার , বিবৃতি যে টেন্ডার . আমি একটা পনেরো পরে টাইপ করা , যা বিবৃতির একটি টাইপ - প্রতিলিপি আপ হাতে .
তার অনার : আপত্তি নেই?
MR GILL : না, যে , আপনার অনার আপনি আপত্তি আছে.
তার অনার : যে প্রদর্শনী 2 হবে.
প্রদর্শনী 2 - GERALD ফ্র্যাঙ্কস বিবৃতি

MR GILL : শুধু তার অনার বিবৃতি যে জনাব LAWTON পড়া করার সুযোগ আছে.
তার অনার : হ্যাঁ , আমি যে পড়া আছে .
MR LAWTON : ধন্যবাদ হ্যাঁ. শুধু , ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার মালিকানাধীন ছিল আপনি যে দিন ড্রাইভিং ছিল জনাব ফ্র্যাঙ্কস , গাড়ী ? --- সঠিক পরিষ্কার করতে হবে.
এবং যদি আপনি জনাব যে দিন গাড়ী ক্ষতি Bailiff অনুমতি দেবে না? --- না, আমি না.
যে সব প্রশ্ন, আপনার অনার হয়.
তার অনার : আপনাকে ধন্যবাদ. শুধু একজন আপনাকে জনাব ফুলকা শুরু করার আগে . আমি আপনাকে তার অছি আপনি বিল পাঠাতে পারে যে প্রভাব জনাব Bailiff দ্বারা একটি বিবৃতি ছিল বুঝতে. আপনি যে কি ? --- হ্যাঁ, আমরা কি , হ্যাঁ .
এটা দেওয়া হয়েছিল? --- বীমা কোম্পানীর মাধ্যমে.
হ্যাঁ, এবং এটা দেওয়া হয়েছিল? --- হ্যাঁ, হ্যাঁ.
আপনাকে ধন্যবাদ. হ্যাঁ , শ্রীযুক্ত ফুলকা .
MR GILL দ্বারা জেরা

MR GILL : হ্যাঁ , আপনার অনার আপনাকে ধন্যবাদ. আপনি যে বাড়ির মাথা lessee ছিল জনাব ফ্র্যাঙ্কস , যে অধিকার আছে? --- সঠিক. ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার হ্যাঁ , মাথা lessee হয়.
এবং যখন এটি ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার প্রায় , বাড়ির মাথা lessee হয়ে ওঠে না? --- মোটামুটিভাবে 12 মাস পূর্বে যে , এটি একটি বিট কম হয়েছে .
এবং যে জনাব Bailiff একটি ঘর দেওয়া হবে কিনা বা না মোকদ্দমা কিছু সাজানোর অনুসরণ ? --- আমি এটা জনাব Bailiff হাউজিং আইন এবং হাউজিং আইন থেকে উচ্ছেদের হুমকির মধ্যে ছিল যে প্রত্যাহার হিসাবে প্রক্রিয়া ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার তটস্থ এবং জিজ্ঞাসা আমাদের আমরা একমত যা কমিউনিটিতে জনাব Bailiff জন্য একটি বাসস্থান বিকল্প প্রদান করবে না.
জনাব Bailiff জন্য একটি ঘর বিধান সম্পর্কে জনাব Anforth দ্বারা তৈরি করার জন্য কিছু বাছাই করা ছিল? --- আমি স্মরণ করছি না.
আপনি কি কখনও জনাব Bailiff তাকে একটি ঘর প্রাপ্ত করার জন্য জনাব Anforth একটি আদেশ তৈরীর আপনি বলতে প্রত্যাহার করবেন ? --- নেই বিশেষভাবে .
এই ঘটনার সময় সেখানে নিজের এবং জনাব Bailiff মধ্যে বিরোধের একটি উচ্চ ডিগ্রী ছিল? --- ঘটনার সময় ? ঘটনার সময় একটি উচ্চ ডিগ্রী .
ওয়েল সম্পর্কে আপনি এই জিজ্ঞাসা করা যাক. জনাব Bailiff ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার ইজারা হচ্ছে সঙ্গে তার মতবিরোধ প্রকাশ করেছে ? --- হ্যাঁ.
এবং তিনি সম্পন্ন করেছে যে অনেক অনুষ্ঠান উপর ? --- হ্যাঁ.
তিনি আপনার ইজারা নেভিগেশন ব্যক্তি ছিলেন যে , আসলে, বিশ্বাস করি নি? দুঃখিত, তিনি বরং আপনি ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার আর ইজারা নেভিগেশন ব্যক্তি ছিল যে বিশ্বাস আপনি যে ইঙ্গিত করেছেন? --- আমি প্রত্যাহার করবেন না যা বিস্তারিত .
আপনি সময় সময় যে বাড়িতে যান নি? --- হ্যাঁ.
আপনি যে বাড়িতে একটা চাবি আছে কি ? --- হ্যাঁ.
জনাব Bailiff তিনি আপনার বাড়ির মধ্যে আপনি এন্ট্রি করতে পারবেন যা একটি কী হচ্ছে খুশি ছিল না যে আপনি প্রকাশ করেছেন? --- হ্যাঁ.
জনাব Bailiff তিনি আপনি প্রবেশ করতে চান না যে আপনি প্রকাশ
ঘর ? তার অনুমতি ছাড়া ---, হ্যাঁ.
আপনি তার অনুমতি ছাড়া বাড়িতে প্রবেশ যেটি অনুষ্ঠান আছে? --- না.
MR BAILIFF : আপত্তি, আপনার অনার . আমি আমার ঘর ছেড়ে এখানে উল্লেখ্য পেয়েছি ---
তার অনার : শ্রীযুক্ত Bailiff , বসতে .
MR BAILIFF : তিনি মিথ্যা , আপনার অনার .
তার অনার : এটা এখনও আপনার পালা নয়.
MR GILL : এখন, ফুটপাথ এলাকার উপর নির্মাণ কিছু বাছাই করা আছে , যে অধিকার --- সঠিক .
এবং যে অপসারণ করা প্রয়োজন কিনা নিজেকে এবং জনাব Bailiff মধ্যে সেখানে আর্গুমেন্ট ? --- দিন ছিল.
এবং আপনি এটি অপসারণ করা প্রয়োজন কিনা যে সময় আগে একটি যুক্তি আছে কি ? --- নেই গঠন সম্পর্কে . মাটির গাদা ওপর .
রাইট. এবং যদি আপনি অপসারণের জন্য একটি নির্দিষ্ট সময়সীমা সঙ্গে তাকে প্রদান হয়নি
আইটেম ? --- আমি .
ঠিক আছে. এবং নির্দিষ্ট সময়সীমা কী ছিল? --- আমি স্মরণ করছি না.
সে সপ্তাহ শেষে গঠন মুছে ফেলার প্রয়োজন তাকে বলতে চেয়েছেন ? আপনি মনে করতে না পারেন , আপনি মনে রাখবেন না? বলতে পারেন --- হ্যাঁ, আমি মনে করি না.
আপনি সপ্তাহ শেষে একটি বৃহস্পতিবার হতে তাকে বলেন যে কিনা বা না মনে করবেন না ? --- আমি তাকে আমার সরবরাহ করা হয়েছিল যে একটি নির্দেশ বিবরণ প্রদান করতে সক্ষম. সঠিক তারিখ , আমি স্মরণ করছি না. , আমি বিশ্বাস করি , হাউজিং আইন দ্বারা সরবরাহ করা হয়েছিল যে একটি সময়কাল ছিল.
আপনি জনাব Bailiff আপনি ক্ষতি হুমকি কিছু সাজানোর যে ? --- হ্যাঁ আপনার বিবৃতিতে ইঙ্গিত করলো.
আপনি আপনার বক্তব্য বলতে বোঝানো যে কি ছিল? --- হ্যাঁ.
ঠিক আছে. আমি আপনাকে তিনি বলেন, " আমি আপনাকে bash করব বলেন," যে জাহির যখন আপনি ভুল যে আপনি সুপারিশ করতে চান? --- আমি দিনে জনাব Bailiff থেকে শোনা হিসাবে আমি এটা বলা আছে .
আপনি কি কখনও কঠিন সে কি বলছে না অনুসরণ না খুঁজে ? --- নেই সত্যিই . কথোপকথন দীর্ঘায়িত হয় এবং এটি ভিন্ন হয়ে যখন বার আছে. আমাদের কথোপকথন একটা মন শান্ত ফ্রেমে যখন প্রাথমিক পর্যায়ে , শ্রীযুক্ত Bailiff বিশেষ মূলদ ধ্বনি করতে পারেন.
তারা এই বিশেষ দিনে শান্ত ছিল না , তারা ছিল ? --- কথোপকথন প্রথম পর্যায়ে এ , হ্যাঁ .
কত তাড়াতাড়ি তারা uncalm পেয়েছিল ? --- প্রায় সঙ্গে সঙ্গে তিনি দাঁড়িয়ে আপ এবং নিচে যান এবং গাড়ির ক্ষতি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে যখন .
আপনি তাকে পদার্থ অপসারণের বিষয়ে একটি নির্দেশ দেওয়া পর যে ছিল ? --- এটি বিবৃতি অনুযায়ী হয়. আমি হ্যাঁ , উপাদান মুছে ফেলার পদ্ধতি সম্পর্কে তাকে বললাম.
এবং আপনি যে তিনি তার বাড়ির হিসাবে গণ্য কি প্রবেশের একটি কী হচ্ছে তার চলমান মতবিরোধ প্রেক্ষাপটে ছিল ? --- না, এটা সব সময়ে যে বিষয়ে ছিল না.
কতদিন তিনি আপনাকে তার বাড়িতে প্রবেশ করতে সক্ষম সম্পর্কে তার মতবিরোধ প্রকাশ করা হয়েছে ? --- সম্ভবত ছয় মাস ওপর . হয়তো একটি বিট আর .
আপনি সে মন খারাপ হয়ে যায় যে কিছু হতে মান্য যে হয়নি ? --- হ্যাঁ তবে সময় লাগবে না.
আমি এখন কার সাথে ঘটনা থেকে ফিরে আসা . দুটি ভিন্ন শিলা বিভিন্ন উইন্ডো মাধ্যমে করা হয় যে আপনি বলতে ? --- হ্যাঁ.
আমি এটিকে দুটি জানালা দিয়ে রাখা এক শিলা ছিল যে আপনাকে পরামর্শ দিতে পারেন ? আপনি যে সঙ্গে একমত?
তার অনার : অন্য কথায়, এটা তিনি পরে আবার কুড়ান --- --- একেবারে একই শিলা হয়ে থাকতে পারে.
MR GILL : এটা হতে পারে --- এটা অবশ্যই হতে পারে .
তিনি অবিলম্বে কাজ ছিল যে ক্ষতি সম্মান মধ্যে ক্ষতিপূরণ দেওয়া ? --- সঠিক.
এবং তিনি আপনাকে তিনি তা যখন সুপ্রিম কোর্টের মধ্যে পেয়ে সঙ্গে যুক্ত কিছু উদ্দেশ্য নির্দেশিত ? --- আমি তাকে সুপ্রিম কোর্ট সম্পর্কে কিছু বলার অপেক্ষা রাখে না প্রত্যাহার না. আমি তাকে বলছে, প্রত্যাহার না " এখন আমি ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার নিয়ে একটি সমস্যা আছে ."
MR BAILIFF : আপত্তি, তাই untruthful যে আপনার অনার . আমি সেখানে ছিল .
তার অনার : ঠিক আছে. মাত্র একটি আসন , শ্রীযুক্ত Bailiff নিতে. আমরা যথাসময়ে আপনার কেস আসবে .
MR BAILIFF : আমি আপনার এই লোক মিথ্যা হয় জানতে চান , অথবা তিনি ডিমেনশিয়া আছে.
তার অনার : আচ্ছা , আমরা পরে যে কাজ করবে.
MR GILL : তারা আমি জনাব ফ্র্যাঙ্কস জন্য পেয়েছেন সব প্রশ্নের হয়. আপনার অনার আপনাকে ধন্যবাদ.
তার অনার : আপনাকে ধন্যবাদ.
MR LAWTON : উদ্ভূত আছে কিছুই আপনার অনার .
তার অনার : আপনাকে ধন্যবাদ , জনাব ফ্র্যাঙ্কস . আপনি excused হয়.
সাক্ষী প্রত্যাহার

তার অনার : এখন , শ্রীযুক্ত LAWTON .
MR LAWTON : যে ক্রাউন, আপনার অনার জন্য প্রমাণ .
তার অনার : ঠিক আছে .
MR GILL : শ্রীযুক্ত Bailiff , আপনার অনার কলিং যার প্রতিরক্ষা ক্ষেত্রে, শুরু করার আগে, আমি আপনার পূর্বে উপাদান আরও কিছু শ্রবণ ছাড়া বেকসুর খালাস দেয়ার ন্যায্যতা যেমন বলে . আমি সহজভাবে , অবশ্যই, মামলা রুজু ক্ষেত্রে প্রচেষ্টা একবার তারা যে সময়ে না হলে , আসলে আবিষ্কর্তা acquit এনটাইটেল করা হয় যে , কোন বিচারের ক্ষেত্রে কি প্রতিফলিত করে যা কিছু বনাম প্রসাদ 23 SASR 161 , কর্তৃপক্ষের উপর নির্ভর প্ররোচিত অপরাধবোধ হিসাবে একটি যুক্তিযুক্ত সন্দেহ পরেও.
তার অনার : আমি যে মানসিক বৈকল্য হবে বেস পারে , যার উপর শুধুমাত্র স্থল .
MR GILL : এই মুহুর্তে, হ্যাঁ.
তার অনার : আপনি পরিণতি যে হতে হবে তা বুঝতে ?
MR GILL : হ্যাঁ.
তার অনার : আচ্ছা , আমাদের ঠিক করার জন্য যে নেয়া যাক . প্রথম সব, মানসিক বৈকল্য মস্তিষ্কের ক্ষতি অন্তর্ভুক্ত আছে .
MR BAILIFF : আপনাকে ধন্যবাদ , আপনার অনার .
তার অনার : যে স্পষ্টভাবে যে বিশেষ ধারণার মধ্যে এটি এনেছে.
তারপর আপনি ফৌজদারী কোড 2002 '(ACT) (' ক্রিমিনাল কোড ' ) এর ধারা 28 এ যান. তিনি অবশ্যই, আমার মনে হবে , তার অফ কন্ডাক্ট প্রকৃতি এবং মান জানেন . ডাঃ জর্জ এর রিপোর্ট অনুসারে , এটি নিয়ন্ত্রণ তার ক্ষমতা সম্পর্কে একটি প্রশ্ন থাকতে পারে. যে অবশ্যই গাত্রোত্থান বলে মনে হচ্ছে না.
MR GILL : অবশ্যই তার কর্মের জন্য আত্মপক্ষ সমর্থন কিছু সাজানোর উপস্থাপন করলো.
তার অনার : তিনি অবশ্যই জ্ঞান বা ধৈর্য একটি মধ্যপন্থী ডিগ্রী কারণে করতে সক্ষম হবে না .
MR GILL : নং
তার অনার : তিনি সম্ভবত অফ কন্ডাক্ট ভুল ছিল না চিন্তা.
MR GILL : হ্যাঁ.
তার অনার : objectively যদিও আপনি যে সঙ্গে একমত না হন .
MR GILL : হ্যাঁ, আপনার অনার .
তার অনার : শ্রীযুক্ত LAWTON ?
MR LAWTON : ফৌজদারী কোড এবং উপধারা (2) মধ্যে যোগ্যতা আর ধারা 28 (1) ( খ) শর্ত ---
তার অনার : আমি অনুচ্ছেদ 28 (1) ( গ) করতে যাচ্ছি.
MR LAWTON : আপনি (গ) , আপনার অনার করতে যাচ্ছি?
তার অনার : হ্যাঁ.
MR LAWTON : আমি আপনাকে ধারা 28 (1) ( খ) সঙ্গে আচরণ করা হয় না.
তার অনার : অনুচ্ছেদ 28 (1) ( খ) সমাধান করা হয়েছে , কিন্তু আমি (গ) এছাড়াও জড়িত বলে মনে হয় বলার অপেক্ষা রাখে না.
MR LAWTON : হ্যাঁ. এটা তালাক কঠিন. আমরা প্রসিকিউশন প্রমাণ আছে. আমরা এটা জনাব Bailiff গাড়ী windscreens চূর্ণীভবন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে তাকে হাজির যে জনাব ফ্র্যাঙ্কস দ্বারা প্রকাশ করা হয় কি আছে.
তার অনার : আমি অবশ্যই একটি justifiable অনুমান মনে করি . প্রশ্নের তিনি এটা ঠিক করেছেন কিন্তু কি তার অফ কন্ডাক্ট wrongfulness বিষয়ে তার জ্ঞান ছিল এবং প্রাপ্ত যে কিভাবে কি না তা হয় না. প্রথম যে বিন্দু. দ্বিতীয়ত, কিনা অফ কন্ডাক্ট নিয়ন্ত্রণ করা সক্ষম শব্দের কোনো অর্থপূর্ণ অর্থে ছিল .
MR LAWTON : আমি (গ) পদ এই পর্যায়ে আপনার অনার ,, , তিনি তার পরিচালনার নিয়ন্ত্রণ করতে পারে প্রসিকিউশন ক্ষেত্রে নেভিগেশন সন্তুষ্ট হতে পারে যে জমা দিন. কিন্তু সম্ভবত আপনার অনার এখনও নির্ধারণ করতে হবে যে ইস্যু অনুচ্ছেদের (খ) এবং উপধারা (2) যোগ্যতা পদ হয়. এই পর্যায়ে , আমি আমার বন্ধু তৈরি অ্যাপ্লিকেশনে সম্মান করে, তাই প্রমাণ মজ্জাগতভাবে দুর্বল না যে আপনার অনার আপনি বলতে হবে. এটা কর্ম পরিপ্রেক্ষিতে বেশ শক্তিশালী.
তার অনার : আমি এই সম্মান মধ্যে তার কর্মের সাথে সংশ্লিষ্ট নই. আমি windscreens smashing কর্ম সঞ্চালিত যে গ্রহণ , এবং তিনি তার গঠন সরানো উচিত যে প্রস্তাব প্রত্যাখ্যাত কারণ এটা দৃশ্যত জনাব Bailiff এর অংশ ইচ্ছার একটি আইন ছিল .
MR BAILIFF : আপনার অনার , আমি তাকে সে আমাকে হুমকি দিলে দূরে তার গাড়ী চালনা করার জন্য একটি সুযোগ দিয়েছেন ---
তার অনার : ঠিক আছে, যে সকল অধিকার. আমি বিতাড়িত করার সুযোগ সম্পর্কে সচেতন নই.
MR BAILIFF : তিনি তাড়িত হতে পারে , আপনার অনার . আমি Healesville , আপনার অনার থেকে এসেছি. Bushfires ঘটতে যে যেখানে আপনার অনার হয়.
তার অনার : আমি bushfires সম্পর্কে জানতে চান না.
MR BAILIFF : এই bushfires ঘটছে ছিল না ঠিক যখন আপনার অনার .
তার অনার : আমি এই মুহূর্তে জনাব LAWTON শুনতে চাই .
MR BAILIFF : হ্যাঁ, শান্ত.
MR LAWTON : আমি আপনার অনার খুব সংক্ষিপ্ত হতে হবে. আমি আপনার অনার (ক ) ও ( গ) enlivened কিন্তু সমস্যা এখনও রয়ে গেছে না হয় উপনীত হয় ঐ সিদ্ধান্তে নেভিগেশন জমা ---
তার অনার : অবশ্যই আমি (ক) সন্তুষ্ট করছি জড়িত করা হয় না. আমি (গ) জড়িত না হয় সন্তুষ্ট না কিন্তু যে প্রশ্ন না হয়. প্রশ্ন এটি নিযুক্ত করা হয় কিনা. (খ) অন্য হাত ---
MR LAWTON : (খ) সম্ভবত সম্ভবত প্রাসঙ্গিক এক , আপনার অনার হয়.
তার অনার : হ্যাঁ, এটা.
MR LAWTON : এবং আমরা উপধারা (5) probabilities ভারসাম্য নেভিগেশন কথা বলা হয়. আমি আপনার অনার সন্তুষ্ট হবার আগে কিছু আরো শুনতে যা প্রয়োজন জমা দিন. অবশ্যই অসুবিধা এক জনাব Bailiff আজ এবং অন্যান্য দিনের আদালতে বলছে হয়েছে তালাক আপনি আছে. যে আপনি আগে প্রমাণ অংশ নয় .
তার অনার : যে বিষয়ে কিছু প্রশ্ন আছে. আমি তার অনার , Penfold জে প্রশংসা করি, ছল সম্পর্কিত যে বিষয়ে কথা বলা হয়েছিল . কিন্তু অবশ্যই একটি জুরি ট্রায়াল সম্পর্কিত , আচরণের আদালতে অভিযুক্ত জুরি একাউন্টে নিতে পারেন কিছু.
MR LAWTON : অধিকার যে, আপনার অনার . কিন্তু আমি বলার অপেক্ষা রাখে না কি অনুমান ---
তার অনার : কিছু যোগ্যতার সঙ্গে .
MR LAWTON : সঠিক বিচার শুধুমাত্র কিছু 20 মিনিট আগে শুরু হয়ে গিয়েছে যে মনের মধ্যে কিছু যোগ্যতা এবং জন্মদান সঙ্গে . কি এই সকালে যে ঘটেছে পৃথক ছিল .
তার অনার : এটা হ্যাঁ, ছিল .
MR LAWTON : তাই আমার জমা ধারা 28 (1) ( খ) জন্য কিছু সমর্থন পাওয়া যায় , যদিও enlivened হচ্ছে , আপনার অনার এটি তৈরি করা হয়েছে যে probabilities ভারসাম্য নেভিগেশন সন্তুষ্ট হবার আগে কিছু বেশি শুনতে হবে যে হবে.
MR BAILIFF : আপনার অনার , আমি সাক্ষী বক্সের মধ্যে নিজেকে লাগাতে পারেন এবং অনুগ্রহ করে আমার উকিলের দ্বারা ক্রস পরীক্ষা ?
তার অনার : নং
MR BAILIFF : অথবা ব্যারিস্টার .
তার অনার : আমি এটা প্রয়োজন হবে না.
MR BAILIFF : আমি সবকিছু , আপনার অনার প্রত্যাহার.
তার অনার : চমৎকার. কিন্তু এই ক্ষেত্রে উত্থাপিত হয়েছে যে ইস্যু ধারা 28 (1 মানে মধ্যে ফৌজদারী কোড ধারা 28 (1) ( খ) নিযুক্ত করা হয় এবং probabilities ভারসাম্য নেভিগেশন কিনা এটা ব্যক্তি না যে প্রতিষ্ঠিত হয়েছে কিনা ) (খ ) তার অফ কন্ডাক্ট ছিল ভুল জানি. যে কাজের জন্য আমি যে বিষয়টি বলতে বোঝায়, যা ধারা ( 2) হিসাব করা যে: "[ একটি ] ব্যক্তি, কন্ডাক্ট ভুল জানি না , ব্যক্তি কিনা অফ কন্ডাক্ট ওপর জ্ঞান এবং ধৈর্য একটি মধ্যপন্থী ডিগ্রী সঙ্গে কারণ না পারেন, তাহলে একটি যুক্তিসঙ্গত ব্যক্তির দ্বারা দেখা , ভুল. "
আমার মতে, প্রদর্শনী 1 প্রসিকিউশন দ্বারা tendered হয়েছে ডাঃ জর্জ , রিপোর্টের অনুচ্ছেদ 28 (1) ( খ) সঙ্গে একটি ফাইন্ডিং সামঞ্জস্যপূর্ণ ন্যায্যতা হবে. এটা অবশ্যই জনাব ফ্র্যাঙ্কস ' প্রমাণ খুব যে সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ যে আমার মনে হচ্ছে . জনাব Bailiff জনাব ফ্র্যাঙ্কস ' গাড়ী ক্ষতিগ্রস্ত করা উচিত কেন কোন যুক্তিসঙ্গত কারণ ছিল. আমি জনাব Bailiff কৃতজ্ঞ যে তিনি একটি ভাল কারণ ছিল বলে মনে করা হতে পারে. যাইহোক, যে খুব পয়েন্ট : এই আচার , একটি যুক্তিসঙ্গত ব্যক্তির দ্বারা দেখা , ভুল ছিল কিনা তা সম্পর্কে জ্ঞান এবং ধৈর্য একটি মধ্যপন্থী ডিগ্রী সঙ্গে যুক্তি ছিল না যে . আসলে, আমি জনাব Bailiff এমনকি যে প্রমিত মন তার রাজ্যের বোঝানো কি জানতে হবে তা মনে করি না .
সুতরাং যে কারণে আমি জনাব Bailiff মানসিক বৈকল্যের কারণে অভিযুক্ত অপরাধে দোষী না যে এটি না.
MR LAWTON : আপনার অনার করে না.
MR BAILIFF : আমি কারণ অনুগ্রহ করে দিতে পারেন ?
তার অনার : আমি কারণ পেয়েছেন. আমি আর কোন প্রয়োজন নেই.
MR BAILIFF : কিন্তু আমি আপনার অনার কারণে দিতে পারেন ?
তার অনার : নং ইতিমধ্যে আমি এটি পেয়েছি .
MR BAILIFF : আমি সাক্ষী বক্সের মধ্যে তিড়িং লাফ পারেন এবং কারণ দিতে ?
তার অনার : না, আপনি না করতে পারেন.
MR BAILIFF : কিন্তু আপনার অনার , আমি মানুষ bushfires মারা চলেছেন এবং যখন আমি 43 ডিগ্রী তাপমাত্রার কিছু লোক দ্বারা হুমকির সম্মুখীন হচ্ছে যে খুব ভাল জানতাম ---
তার অনার : শ্রীযুক্ত Bailiff , আমি আপনি দোষী না পাওয়া যায় . বসতে .
MR BAILIFF : কিন্তু উচিত নয় যে আপনার অনার .
তার অনার : আমি আপনি দোষী না পাওয়া ?
MR BAILIFF : আপনার অনার , আমি মস্তিষ্কের ক্ষতি লক্ষণ দিয়েছেন আপনি যদি বুঝতে পারি যে চাই ---
তার অনার : আমি এটা পেয়েছি .
MR BAILIFF : আমি আপনাকে এটি দিয়েছে যদি আপনার অনার , আমি বলতে কী বোঝানো ---
তার অনার : আমি এটা পেয়েছি .
MR BAILIFF : আপনি এটা আছে যে গ্রেট . এবং আপনি জিনিস আছে, তা থেকে যেখানে দুই উৎস , যারা বই ---
তার অনার : আমি কি .
MR BAILIFF : তারপর আপনার অনার , আপনি একটি সিদ্ধান্ত , যেমন একটি আইন প্রতিবেদনে মস্তিষ্কের ক্ষতি লক্ষণ নির্বাণ বিবেচনা করতে পারেন ---
তার অনার : নং
MR BAYLSIS : এটি একটি সাধারণ আইন সিদ্ধান্ত, আপনার অনার হবে , তাই এটি মস্তিষ্কের ক্ষতি লক্ষণ আছে.
তার অনার : শ্রীযুক্ত Bailiff , আমি যে সিদ্ধান্ত করেছেন. সিদ্ধান্ত আপনার জৈব মস্তিষ্কের ক্ষতি ফলে যা মানসিক বৈকল্য , কারণ দ্বারা , আপনি এই অপরাধে দোষী না হয়.
MR BAILIFF : কিন্তু আপনার অনার , আপনি আপনার রায় মস্তিষ্কের ক্ষতি উপসর্গ থাকতে পারে না ? আমি চাই মানে ---
তার অনার : আমি ঠিক করেনি.
MR BAILIFF : কিন্তু আপনার অনার , আপনি কি আমি টাইপ না ---
তার অনার : এটা প্রতিলিপির না.
MR BAILIFF : কিন্তু আমি পরিচিত , নির্মমতা , insensitivity , মেজাজ কারণের উদারতা, euphoric লক্ষণ পড়া করা হয়নি. তোমার অনার ---
তার অনার : এখন আপনি তাদের সব উল্লেখ করেছি , তারা সব প্রতিলিপি থাকে.
MR BAILIFF : আপনি আমাকে আপনার সমস্ত চার, আপনার অনার পড়তে চাই , তাই এটি রেকর্ড হয় না ?
তার অনার : আপনি শুধু তাদের উল্লিখিত , শ্রীযুক্ত Bailiff , এটি এখন লিপিবদ্ধ করা হয়েছে.
MR BAILIFF : কিন্তু গোটা পাতা , আমি আপনাকে আপনার অনার এটা পড়া হয়নি.
তার অনার : আপনি করতে হবে না .
MR BAILIFF : আমি বলতে চাচ্ছি, আপনার অনার , এই সম্পর্ক সেরা মানুষ ঠিক আছে, আমার সতবাপ হয়. আমি অন্যদের, আপনার অনার উপকার একটি আইন প্রতিবেদন প্রয়োজন.
তার অনার : ঠিক আছে . যথেষ্ট . যে যথেষ্ট.
MR BAILIFF : আপনার অনার সুতরাং, আমি আপনার কোন সিদ্ধান্ত নেওয়ার রেওয়াজ বুঝতে হয়নি.
তার অনার : ঠিক আছে . এখন পরের অর্ডার , শ্রীযুক্ত LAWTON কি .
MR LAWTON : আপনার অনার , আপনি মানসিক বৈকল্যের কারণে দোষী সাব্যস্ত না একটি বিশেষ রায় করেছেন. যে enlivens বিভাগ অপরাধের 13.3 আইনের 1900 '(ACT) (' অপরাধ আইনের ').
তার অনার : হ্যাঁ, অবশ্যই হেফাজত উপযুক্ত নয় .
MR LAWTON : আচ্ছা আমি এটা যে কোন ক্ষেত্রে , আপনার অনার একটি অ গুরুতর অপরাধ মনে হয় .
তার অনার : আমি যে বিষয়ে নিশ্চিত নই.
MR LAWTON : এটা ঠিক অপরাধ আইনের ধারা 325 এ.
MR GILL : গুরুতর অপরাধের সঙ্গে অনুচ্ছেদ 300 পুলিশ.
তার অনার : 300 .
MR BAILIFF : সিদ্ধান্তের জন্য , আপনার অনার আপনাকে ধন্যবাদ.
তার অনার : যে সব অধিকার.
MR LAWTON : এটি একটি গুরুতর অপরাধ নয়.
তার অনার : না, তা না হয় , আপনি ঠিক.
MR LAWTON : তাই অপরাধ আইনের ধারা 328 এর অধীন আপনার অনার আছে একমাত্র বিকল্প , আপনি সে আইন নাগরিক ও প্রশাসনিক ট্রাইব্যুনাল (' ACAT ') অধিক্ষেত্র জমা দেন এমন যে কোনো অর্ডার করতে পারেন.
তার অনার : হ্যাঁ.
MR LAWTON : আমি দুঃখিত , 328 ম্যাজিস্ট্রেটের আদালতে বোঝায়. এটি অনুচ্ছেদ 323 , আপনার অনার হয়.
তার অনার : যে অধিকার.
MR LAWTON : এখন আপনি আসলে এখনও হেফাজতে তাকে আটক করার জন্য একটি শক্তি আছে.
তার অনার : আমি , আমি জানি, যে কাজ করতে পারে কিন্তু আমি এটা উপযুক্ত মনে করি না.
MR LAWTON : পার্থক্য আপনি কিছু বনাম নিকোলাস ব্যাপারে প্রত্যাহার হতে পারে যে [ 2010 ] বিভাগে 324 তিনি নিরাপত্তা হেফাজতে আটক করা হবে অনুমান করে তোলে ACTSC 25.
তার অনার : হ্যাঁ.
MR LAWTON : অধ্যায় 323 সালে এই ধরনের একটি অনুমান নেই .
তার অনার : না , আমি যে বুঝতে.
MR LAWTON : সম্ভবত বেনিফিট আপনার অনার হতে পারে যে শুধুমাত্র বিষয় , সম্ভবত শুনতে হয় - এবং আমার বন্ধু যাহাই হউক না কেন এই মর্মে কিছু প্রমাণ থাকতে পারে - জনাব Bailiff চলমান চিকিত্সা পরিপ্রেক্ষিতে কি করছে ACAT ওপর . আপনি ডাঃ জর্জ তিনি ভাল বর্তমানে তিনি চেয়ে চিকিত্সা হতে সম্ভবত প্রয়োজন যে উদ্বেগ প্রকাশ করা হয়েছে যে এই সকালে এর কার্যধারা থেকে প্রত্যাহার করা হবে.
তার অনার : হ্যাঁ.
MR LAWTON : এবং যখন কোর্ট স্পেকট্রাম উপরের শেষে বিবেচিত হতে পারে না আগে জনাব Bailiff আসে , যার জন্য অপরাধের সবচেয়ে বড়, এক সবসময় যে চিকিৎসা প্রয়োগ করা হয় তাহলে তারা ভবিষ্যতে বাড়তে পারে উদ্বিগ্ন.
তার অনার : হ্যাঁ.
MR BAILIFF : আপনার অনার , আমি extraordinarily , অত্যন্ত ভাল ভদ্র হতে হবে.
তার অনার : আচ্ছা , আমি আপনাকে স্পষ্ট এক জিনিস করতে পারেন. আপনি উইন্ডোজ ভঙ্গ কাছাকাছি যেতে পারে না.
MR BAILIFF : আপনার অনার , আমি যে কি কখনও হবে আবার কখনও , আপনার অনার .
তার অনার : গুড .
MR BAILIFF : আমি ক্যানবেরা পুরুষদের সেন্টার পরিত্রাণ পেতে চেষ্টা করছি. এটা আমার বাড়িতে নিরাপত্তা খরচ জন্য আমাকে ছয় গ্র্যান্ড খরচ এবং তারা আমার বাড়িতে সব সময় আসেন.
তার অনার : ঠিক আছে. আমি আপনার সব অধিকার , যে মত আচরণ করতে পারে না যে আপনি কহন করছি , কারণ আমরা এখন, যে সম্পর্কে জানতে চান না?
MR BAILIFF : না , আমি আপনার অনার তা করতে হবে না. আমি যে কি হবে না. তোমার অনার , আমার মহান - পিতামহ , বিলি বাধা Aiden , 1995 1832 যে দীর্ঘতম ভজনা পুলিশ অফিসার, . তোমার অনার , বেইলিফ হেস্টিংস যুদ্ধে নিবিড় যুদ্ধ সময় Normandy থেকে গিয়েছিলাম. আপনি কি জানেন, একটি Bailiff আদালতে যেতে হয়েছে . আপনার অনার সুতরাং, আমি একটি সামরিক ও আইনি ব্যাকগ্রাউন্ড থেকে আসে. আমি আপনার অনার যেমন একটি জিনিস করতে হবে.
তার অনার : গুড .
MR BAILIFF : আমি শুধুমাত্র প্রয়োজন বোধ করা হয় কি না.
তার অনার : আপনি এখন একটি আসন নিতে পারি ?
MR BAILIFF : ঠিক আছে . কিন্তু আপনার অনার আমি একটি আইন প্রতিবেদন , আপনার অনার মস্তিষ্কের ক্ষতি উপসর্গ থাকতে পারে?
তার অনার : শ্রীযুক্ত Bailiff , একটি আসন গ্রহণ করা.
MR BAILIFF : এটা আইন লাইব্রেরি, আপনার অনার নয় , এবং আমি তাই কৃতজ্ঞ হতে হবে.
তার অনার : ঠিক আছে.
MR LAWTON : ACAT জনাব Bailiff সঙ্গে কি করছে নিরিখে , আমি অন্য একটি আদালত আটক করা হয়েছে আমার প্রশিক্ষক থেকে কিছু নির্দেশ গ্রহণ করা প্রয়োজন ভয় পায় না.
তার অনার : তিনি paroled পেতে পারেন , আপনি কি জানেন না.
MR LAWTON : তিনি প্রতাপ . কিন্তু আপনার অনার একটি সুসঙ্গত উত্তর পেতে আমি যে ভাবে করতে হবে মনে হয় .
তার অনার : ঠিক আছে. আপনাকে ফিরে আসতে চান ?
MR LAWTON : আপনার অনার লাঞ্চ বিরতির পরে ঘটবে যে সম্ভব হবে ?
তার অনার : ভাল আমি করতে পারেন , অথবা আমি একটি বিট পরে এটা করতে পারেন.
MR LAWTON : যে যথেষ্ট হতে হবে.
তার অনার : এখানে তিনি আসে.
MR LAWTON : আপনার অনার শুধু আমাকে একটি মুহূর্ত দিতে হবে না?
তার অনার : হ্যাঁ, নিশ্চিত .
MR GILL : আমার বন্ধু যে আছে সম্ভবত , যখন আপনার অনার . অ্যাটর্নি জেনারেল এর কার্যালয় জনাব Hancock এটর্নি মানবাধিকার আইনের বিজ্ঞপ্তি সম্মান হস্তক্ষেপ করতে অস্বীকার করেছে যে পাস আমাকে জিজ্ঞাসা.
তার অনার : এটা ঘটেছে হিসাবে ভাল , যে প্রয়োজন ছিল না.
MR GILL : হ্যাঁ.
MR BAILIFF : দুঃখিত আপনার অনার , আমরা লাইব্রেরি গিয়েছিলাম এবং আমি মস্তিষ্কের ক্ষতি googled , কিছুই আইন রিপোর্ট, আপনার অনার সেখানে আছে.
তার অনার : ঠিক আছে .
MR BAILIFF : আপনার অনার , যে সাহায্য করতে পারে ?
তার অনার : হ্যাঁ, আমরা কিছু যোগ হবে.
MR BAILIFF : আমি একটি মস্তিষ্কের ক্ষতি চিহ্ন , আপনার অনার না থাকলে আমার সতবাপ আমার সাথে কথা বলতে হবে না, কারণ .
তার অনার : রাইট.
MR BAILIFF : আপনি যদি আপনি চান , তিনি আপনার অনার প্রমাণ দিতে পারে , জানি.
তার অনার : না , আমরা তাকে করতে হবে না.
MR BAILIFF : কিন্তু তিনি একটি সিদ্ধান্ত চাই ---
তার অনার : আমি সে হবে নিশ্চিত , কিন্তু আমরা তাকে করতে হবে না. ঠিক আছে ?
MR GILL : আপনার অনার , আমি মানসিক স্বাস্থ্য সম্পর্কিত কোন ACAT কার্যধারা যে বলেন না. আছে একটি guardianship অর্ডার সম্পর্কিত ACAT কার্যধারা হয়েছে , কিন্তু না একটি মানসিক স্বাস্থ্য অর্ডার সম্পর্কিত হয়েছে. এবং আমরা যে আর সম্ভবত আর অন্তত গত 12 মাস, জন্য একটি চিকিত্সা করার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশন আছে বিশ্বাস করি না.
তার অনার : আচ্ছা আমি সম্ভবত একটি চিকিত্সা অর্ডার করতে পারবেন না.
MR BAILIFF : আপনি যদি ছুটির জন্য , একটি স্নায়ু চিকিত্সক , আপনার অনার , একটি স্নায়ু চিকিত্সক , লন্ডনে অ্যালান Leeshman আমাকে পাঠাতে পারি?
MR GILL : সমস্ত আমি যে বিষয়ে আপনার অনার বলতে পারেন যে তাই .
তার অনার : আমি কি করতে পারি সব সুপারিশ করতে ACAT সক্ষম করতে ACAT অধিক্ষেত্র জমা তাকে প্রয়োজন একটি আদেশ করা হয়.
MR GILL : এবং প্রশ্ন হল, আপনার অনার যে প্রক্রিয়া শেষে ACAT থেকে ফিরে সুপারিশ করতে চান না?
তার অনার : এবং আমি জানি না পরিস্থিতিতে দরকারী যে কিনা .
MR GILL : আমি সুপারিশ যে সময়ে আপনি তৈরি করা হয়েছে কিনা আপনার অনার করতে পারে কি না জানি না.
তার অনার : আমি একটি আরম্ভের জন্য একটি চিকিত্সা অর্ডার করতে পারবেন না.
MR GILL : নং সুতরাং লেজিসলেটিভ প্রকল্প বেশ সম্পর্কে জানার জন্য না , আমি আপনার অনার বলার আছে.
তার অনার : হ্যাঁ. ওয়েল ACAT থেকে একটি সুপারিশ ছিল আমি , অন্যান্য বিষয়ের মধ্যে , মানে অনুমান যা উপযুক্ত বিবেচিত আদেশ করা একটি শক্তি আছে, আমি আদালতের ক্ষমতা প্রসারিত insofar হিসাবে যারা প্রস্তাবনা কার্যকরী করা একটি অর্ডার করতে পারেন.
MR BAILIFF : ড জর্জেস প্রতিবেদন ACAT , আপনার অনার থেকে তার সুপারিশ ছিল .
তার অনার : আপনাকে ধন্যবাদ. আমি যে পেয়েছি .
MR BAILIFF : আমি আরও ACAT দ্বারা traumatized করা হচ্ছে একজন স্নায়ু থাকে না এবং যারা এটা upsetting হয়.
তার অনার : এটা খুবই আমি নিশ্চিত upsetting হয়.
MR BAILIFF : কিন্তু আমি তাদের একটি নতুন উদাহরণ দিতে পারেন.
তার অনার : ঠিক আছে .
MR GILL : হিসাবে ACAT একটি রেফারেল উপযোগ একটি প্রশ্ন, আপনার অনার , আছে তাই .
তার অনার : হ্যাঁ, আমি এটা সম্পর্কে চিন্তা করছি.
MR GILL : এটা ব্যাপার একটি বিবেচনামূলক রেজল্যুশন , এবং আপনার অনার বিবেচনার সুপারিশ জন্য ACAT একটি রেফারেল দ্বারা কর্তৃত্বপূর্ণ করা কর্তব্য বলে কোন উপাদান আগে কি না.
তার অনার : হ্যাঁ.
MR BAILIFF : আপনি রাস্তা, আপনার অনার ওভার আমার জিপি আমাকে পাঠাতে পারেন.
তার অনার : আমি পারে .
MR BAILIFF : অ্যালান Leeshman দুঃখিত, না অ্যালান Leeshman , স্টিফেন MOULDING , দুঃখিত.
তার অনার : ঠিক আছে . আমি মনে একটি ধারণা পেয়েছেন. আপনি জনাব LAWTON বলতে চাই কিছু ?
MR LAWTON : আমি ACAT আপনি রেফারেল এর ইউটিলিটি তারা একটি মনোরোগের চিকিত্সা করার জন্য একটি আবেদন বিবেচনা করার পরিকল্পনা খুঁজে বের করতে যদি সত্যিই কল্পনা করা .
তার অনার : বা কিছু .
MR LAWTON : বা কিছু . কিন্তু সম্ভবত অনুচ্ছেদ 323 চেহারা , এবং আপনার অনার থেকে তারা আপনার অনার একটি ইঙ্গিত দিতে পারে , যাতে কিছু বনাম মাইকেল গ্যারি Caine SCC বিষয় 2008 কোন 214 আমরা আমি বলতে হবে ট্রাইব্যুনাল , ACAT তা উল্লেখ করা থেকে প্রত্যাহার হতে পারে কি চিকিত্সা তাকে আটক করা হয় এবং তারপর কার্যকরীভাবে অবিলম্বে মুক্তি থাকার চিকিত্সার জন্য কিছু ইউটিলিটি করা হবে কিনা বা না জড়িত করা হবে. আমি যে এখানে গাত্রোত্থান করবে কিনা জানি না.
MR BAILIFF : আপনার অনার আমি সাক্ষী বক্স থেকে প্রমাণ দিতে দিতে পারবেন , আপনার অনার , দয়া করে ?
তার অনার : আপনি দিতে পারবেন , কিন্তু আমি এটা স্বীকার করছি না. আমি ডাঃ জর্জ সহ কেহ থেকে অনুপস্থিত কোনো অ্যাপ্লিকেশন ACAT জমা তাকে প্রয়োজন উপযোগ না. আমরা সবসময় যাহাই হউক না কেন তা করতে পারে. এটা আমি কি করতে পারি শুধু , শ্রীযুক্ত Bailiff , আপনার কাছ থেকে পরবর্তী 12 মাসের মধ্যে যদি আপনি কোন অপরাধমূলক অফ কন্ডাক্ট নিয়োজিত করবে না যে একটি প্রতিষ্ঠান নিষ্কাশন করা হয় আমার মনে হচ্ছে .
MR BAILIFF : আমি এই কাজ করছি আপনার অনার . আমার জীবনের বাকি আমি স্যার এন্থনি জড়িত , হাইকোর্ট আপনার অনার ক্ষেত্রে গ্রহণ ছাড়া কিছু করতে হবে না আমি প্রতিজ্ঞা.
তার অনার : ঠিক আছে.
MR BAILIFF : এবং স্যার এন্থনি এবং আমি বন্ধু হয়ে আছে , এবং আপনার অনার আমি রেকর্ড করা যাবে , এটা আমি প্রত্যেক পুলিশ কমিশনার অনুরোধ জানানো যে উচ্চ আদালত থেকে ক্রিয়া গ্রহণ যারা ​​মানুষ , যে সংসদে , Hansard হয় ক্যানবেরা এবং স্থাপন করতে হবে অস্ট্রেলিয়ান ক্রাইম কমিশন যোগাযোগ করতে দেশের . তোমার অনার আমি 60 দিন , আপনার অনার মধ্যে ওশেনিয়া পোপ এর কৈফিয়ৎ পেয়েছিলাম যে বিশ্বের মঞ্চে হয়.
তার অনার : চমৎকার.
MR BAILIFF : তাই থাকাকালীন ফিল বিভ্রম , আপনার অনার , এটা প্রতিভা , আপনার অনার হবে না. স্যার এন্থনি এমনকি আমি তার উজ্জ্বল আইন ছাত্র বলেন , এবং আমি তার ফোন নম্বর প্রদান এবং করছি ---
তার অনার : ঠিক আছে , আমি আপনার প্রতিশ্রুতি পেয়েছেন , আমি আছে?
MR BAILIFF : আপনার অনার , আপনি আমার শপথ পেয়েছেন. আপনি সাক্ষী বক্সে পেতে এবং শপথ সাক্ষ্য দিতে আমার সম্পর্কে করতে চান?
তার অনার : পারফেক্ট. যে ক্ষেত্রে , কার্যধারা পর্যবসিত হয়.



MR BAILIFF : আপনার অনার আমি কিছু , আপনার অনার , আমি সত্যিই কৃতজ্ঞ , আপনার অনার করতে হবে না. তোমার অনার , আমি আপনার হাত আপনার অনার বিক্ষুব্ধ করতে পারে? আমি আপনার অনার , ঈশ্বর আপনার মঙ্গল করুন , আপনার অনার , আপনাকে ধন্যবাদ.
আমি পূর্ববর্তী তিনশত এবং চল্লিশ (340 ) সংখ্যাযুক্ত অনুচ্ছেদ তার অনার , প্রধান বিচারপতি হিগিন্স রায় এখানে কারণ একটি অবিকল নকল যে প্রত্যয়িত .

সংযুক্ত :

জন্ম : 30 জানুয়ারি 2012


ক্রাউন জন্য পরামর্শ : শ্রীযুক্ত জে LAWTON
ক্রাউন জন্য উকিল : আইন জন্য পাবলিক প্রসিকিউশন পরিচালক
বিবাদীকে জন্য পরামর্শ : শ্রীযুক্ত এস ফুলকা
বিবাদীকে জন্য উকিল : Kamy Saeedi আইনজীবী
শুনানির তারিখ: 30 নভেম্বর 2011



রায় জন্ম : 30 নভেম্বর 2011
Alpha
Mānasika durbalatā dbārā akr̥tāparādha jātisaṅghēra biśba sbāsthya sansthā āntarjātika ā'ina
Kichu banāma ALEXANDER Marcel ANDRE SEBASTIAN Barker BAILIFF
[2011] ACTSC 214 (30 nabhēmbara 2011)












EX TEMPORE rāẏa









2009 Naṁ SCC 139

Bicāraka: Higinsa sijē
Ā'inēra suprima kōrṭa
Janma: 30 Nabhēmbara 2011
) Suprima kōrṭē
2009) Naṁ SCC 139
Asṭrēliẏāna kyāpiṭāla ṭēriṭari)


Kichu

Banāma

ALEXANDER Marcel ANDRE SEBASTIAN Barker BAILIFF








Krama

Bicāraka: Higinsa sijē
Janma: 30 Nabhēmbara 2011
Sthāna: Kyānabērā

Yē ādālatēra ādēśa:

Bibādīkē mānasika baikalyēra kāraṇē dōṣī sābyasta karā haẏa.

MR GILL: Cārja dōṣī nā abhiyukta pleads. Mastiṣkēra kṣati lakṣaṇa nirdiṣṭabhābē kāraṇē mānasika baikalyēra kāraṇē dbārā dōṣī nā ēkaṭi ajuhāta yē ajuhātē antarbhūkta.
Tāra anāra: Hyām̐. Ṭhika āchē.
MR GILL: Bicāra prakriẏā prabartanēra ē āmāra bandhu ēra anumati diẏē, āmi grāhāma jarja dbārā ēkaṭi ripōrṭa snēhapūrṇa.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR GILL: Āpanāra anāra itimadhyē ajuhātē prakriẏā karmakṣamatā jan'ya tendered yē nathi yē bānḍila madhyē ripōrṭa āchē.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR GILL: Ēṭi 29 ēprila 2011 tārikhēra ēkaṭi ripōrṭē haẏa.
Tāra anāra: Hyām̐ , āmi yē āchē.
MR GILL: Āmi janāba Leeshman dbārā nibandha antarbhukta karā haẏēchē tā ullēkha sanyuktisamūha ēka ṭēnḍāra.
MR LAWTON: Athabā ēṭā ēkaṭi rēphārēnsa.
MR GILL: Śrīyukta Leeshman dbārā ēkaṭi nibandha thēkē rēphārēnsa.
Tāra anāra: Hyām̐ , āmi yē āchē. Āpanākē dhan'yabāda.
MR GILL: Biśēṣabhābē āpanāra anāra ḍāḥ jarja balachēna yē dēkhatē habē: ". Janāba Bailiff ēkaṭi jaiba mānasika byādhi, byaktitba paribartana ēbaṁ jñānīẏa samasyāra saṅgē sahayōgītāẏa ēkaṭi āpani sthāẏīrūpē hypermanic manic mējāja khārāpēra upasarga samēta ēkaṭi pratiṣṭhita nirṇaẏēra āchē" āmi manē rākhabēna yē ripōrṭa Ātmasamarthana yā'ō phiṭanēsa samparkita prastuta, kintu āmarā mānasika baikalyēra isyu ut'thāpana yē balatē haẏa.
Tāra anāra: Ācchā ēṭā uddēśya paristhititē ēbaṁ ēṭā gurutbapūrṇa yē prastuta karā haẏa, yāra jan'ya uddēśya.
MR GILL: Yē pratibēdana prāpti ō bicāra bāki prabartanēra āgē, āmi sthāẏībhābē kāryadhārā thākāra āpanāra anāra jijñāsā.
Tāra anāra: Kī bhittitē?
MR GILL: Kāryadhārāra madhyē atyadhika bilamba haẏēchē bhittitē.
Tāra anāra: Āmi manē kari anarthaka bilamba paribhāṣā.
MR GILL: Ābēdana kichu banāma Kara Lesley milasa kartr̥pakṣēra upara nirbharatā tairi karā haẏa nā [2011] ACTSC 109 (' milasa') ō hi'umyāna rā'iṭasa adhīna pradatta yē adhikāra ā'inēra 2004'(ACT) (' hi'umyāna rā'iṭasa ēkṭa') Hisābē milasa āpanāra anāra dbārā sbīkr̥ta.
Tāra anāra: Ēṭā abaśya'i nā.
MR GILL: Āmarā ē'i kṣētrē Kara milasa kṣētrē dēkhā yāẏa yē bilamba jaṛita nā sbīkāra karēna. Tāra kṣētrē bilamba anēka grievous bilamba chila.
Tāra anāra: Marmāntika, hyām̐ . Kāryadhārā ēra satatā upara prabhāba praśna āchē.
MR GILL: MS milasa' kṣētrē, helpfully, āpanāra anāra ēkaṭi ēksaṭēnaśana, ēkaṭi thākāra anudāna sakriẏa yē pūrbē praẏōjana haẏēchē, yā yārā ​​an'yān'ya sādhāraṇa ā'ina kāraṇa ēṭi ēkaṭi aparihāryatā āchē nā, yā chila sādhāraṇa ā'inēra ēkhatiẏāra chila lakṣanīẏa Kāraṇa mānabādhikāra ā'inēra adhīnē śōnā adhikāra.
Āmarā milasa biparītē ēkhānē dēkhā dēẏa duṭō kāraṇē balē yē nirdiṣṭa biṣaẏa, milasa mādaka pācāra samparkita ēkaṭi apēkṣākr̥ta gurutara aparādha jaṛita haẏa. Sutarāṁ āpanāra anāra āgē ānā haẏa yē aparādha āja biṣaẏaśrēṇītē yē sājānōra madhyē paṛē nā. Ēṭi ēkaṭi tuccha aparādha hisēbē śrēṇīkaraṇa karā haẏa nā, ēmanaki yadi āmarā biṣaẏa sāmagrika prakalpa ēṭi aparādha byabasthā nijē'i mātrāra ēbaṁ biśēṣa sabacēẏē gurutara arḍāra haẏa nā yē arthē ēkaṭi chōṭakhāṭa aparādha yē balatē habē ---
Tāra anāra: Āmi an'ya byaktira sāthē samparkita ēkaṭi abhiyōga khārija karē yē pratyāhāra karabēna, śrīyukta rabārṭasana āmi yathēṣṭa mānasika samasyā bhugachēna chila, tāra nāma chila. Āmi aparādha adhīnē, āpēkṣika triviality chutōẏa abaśya'i ā'inēra 1914 (Cth) ēṭi bātila karā haẏēchē.
MR GILL: Ācchā ē'i anurūpabhābē sampatti ṭā'ipa aparādha ēkaṭi kṣati haẏa.
Tāra anāra: Hyām̐, ēṭā.
MR GILL: Kintu ēka kṣati sampatti encompassed ki suyōga ē dēkhāẏa yakhana ---
Tāra anāra: Ācchā āmi yē āra'ō praẏōjana āchē manē haẏa.
MR BAILIFF: Māpha karabēna, āpanāra anāra. Āmarā bicāra ghaṭabē āgē samaẏa samaẏakālēra jan'ya myāganā Carta darapatra cā'itē pārē?
Tāra anāra: Nā, āmarā myāganā Carta praẏōjana habē nā, ēṭi rahita karā haẏēchē.
MR BAILIFF: Kintu āpanāra anāra ---
Tāra anāra: Ēṭi rahita karā haẏēchē. Ēkaṭi āsana niẏē yāna.
MR BAILIFF: Kintu āpanāra anāra, sambidhāna hisēbē briṭiśa haẏa.
Tāra anāra: Ēṭā ēkhana'ō rahita karā ha'ila.
MR BAILIFF: Āmarā ēkhanō ēṭi rahita karā haẏēchē, āpanāra anāra.
Tāra anāra: Hyām̐, āmarā āchē. Upara yāna.
MR GILL: Āpanāra anāra āpanāra jan'ya upalabdha ēkaṭi māmalā baktabya thākā ucita tā'i.
Tāra anāra: Hyām̐, āmi āchē.
MR GILL: Āmi yē kṣētrē bibr̥ti ē'ijan'ya āpanāra anāra kōna āpatti āchē.
Tāra anāra: Hyām̐. Ōẏēla āmi yāhā'i ha'uka nā kēna, śrīyukta phulakā upara ōparē'i nirbharaśīla kṣētrē habē anumāna.
MR GILL: Ēṭā haẏa. Janāba phryāṅkasa kala ēkaṭi aparihāryatā āchē.
Tāra anāra: Āpani āmākē ārēkaṭā kapi ditē pārēna? Phā'ilēra madhyē anēka kāgajapatra ēkhana āchē. Āmi krā'una yārā ​​tathya chāṛā sthāpana karā habē concede yē manē haẏa ---
MR LAWTON: Hyām̐, prakriẏā samparkē kichu chōṭakhāṭa matabirōdha raẏēchē.
Tāra anāra: Hyām̐, āmi bujhatē pāri.
MR LAWTON: Ēmanabhābē ācaraṇa janāba Bailiff hatē yā paristhititē pārśbabartī sambhābya pradhāna matabirōdha raẏēchē.
Tāra anāra: Nā, āmi tāra upalabdhi tini nirmita kāṭhāmō ākrānta ēbaṁ tini yē sam'māna madhyē nijēkē rakṣāra jan'ya, athabā yadi āpani cāna kāṭhāmō rakṣāra jan'ya ēnaṭā'iṭēla karā haẏēchē balē manē karā hacchē yē bujhatē. Ā'ina anuyāẏī yē cālānō habē nā.
MR GILL: Abaśya'i tāra pratirakṣā ēkaṭi dr̥ṣṭibhaṅgi tini abhinīta yā pad'dhatitē kāja karāra ēnaṭā'iṭēlamēnṭēra tāra biśbāsa.
Tāra anāra: Hyām̐, āmi bujhi yē. Āmi balē, ā'inēra ēkaṭi biṣaẏa hisēbē gr̥hīta habē nā, kintu ēṭā tāra jaiba mastiṣkēra kṣati śarta dbārā uṯpanna hacchē hisābē dēkhā habē.
MR GILL: Hyām̐. Hyām̐, ēbaṁ ēṭā mānasika baikalya adhīnē yē mānadaṇḍa yāẏa.
Tāra anāra: Āmi manē kari yē asbīkāra asubidhā habē.
MR GILL: Ēkaṭi thākāra jan'ya ābēdana upara tātparya ēka aparādhēra prakr̥ti ē dēkhāẏa ēbaṁ abhiyukta prakr̥ti ēka saundarya, aparādha nijē'i mātrāra ḍigrī paṛā nā yē yakhana ēka dēkhēchi yē Milasa kṣētrē.
Tāra anāra: Ēṭā satya, yē kōna nā.
MR GILL: Ēkaṭi kṣudratara bilambēra kāraṇa ādālatē ānā haẏa yē aparādhēra prakr̥tira ēkaṭi asamarthanīẏa bilamba haẏēchē yē ēkaṭi gabēṣanāra yathārtha yē artha.
Tāra anāra: Āmi biṣaẏaṭi itihāsa biṣaẏē jamidāri, bhārasāmya, āmi ēkaṭi thākāra jan'ya ēkaṭi kēsa ā'uṭa karā haẏa nā manē manē.
MR GILL: Kōrṭa karē nā.
Tāra anāra: Śrīyukta LAWTON.
MR LAWTON: Āpanāra anāra, āmarā ēkaṭi pradarśanī hisēbē ḍāḥ jarja yē ripōrṭa cihnita karēchēna?
Tāra anāra: Nā āmi nā, kintu āmi tā karatē pārēna.
MR LAWTON: Hyām̐.
Tāra anāra: Ṭhika āchē, āpani ki āmākē cihnita karatē cāna yē pradarśanī 1?
MR LAWTON: Āpanāra anāra āpanākē dhan'yabāda.
1 Pradarśanī - ḍi'āra jarjēsa pratibēdana
Tāra anāra: Hyām̐.
MR LAWTON: Kēsa baktabya nirikhē yē āmi yē biṣaẏaṭi samparkē kichu matabirōdha āchē yadi āpani itimadhyē'i balēchēna ---
Tāra anāra: Kichu kichu bibaraṇa.
MR LAWTON: Ēbaṁ āmāra bandhu saṅkṣiptabhābē janāba phryāṅkasa kruśa - parīkṣā saṅgē āchē.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR LAWTON: Āmi ēkhana tākē ḍākā habē ēbaṁ tārapara āmi āmāra bandhu mānasika baikalyēra isyu sam'māna janāba Bailiff thēkē kichu pramāṇa karāra'ō anurōdha karatē pārē bujhatē.
MR GILL: Āmi prathamē āpanāra anāra ēkaṭi prasāda ābēdana karatē habē.
Tāra anāra: Hyām̐ , bhāla, yē dē'ōẏā pradarśanī 1 paristhititē upayukta hatē pārē.
MR LAWTON: Hyām̐.
Tāra anāra: Ṭhika āchē, ṭhika āchē. Ēgiẏē caluna.
MR LAWTON: Āpanāra anāra āpanākē dhan'yabāda. Āmi jērālḍa phryāṅkasa kala.
MR BAILIFF: Āpani āmi yadi āpani bhāla yadi āpani cāna ki ghaṭēchē jānātē pārēna āmākē phōna sā'uṭa anāra nā.
Tāra anāra: Āmi ēṭā samparkē anēka bitarka hatē habē tā manē kari nā, kāraṇa saba ṭhika yē, āmarā ēṭā janāba Bailiff praẏōjana nā'ō hatē pārē.
MR BAILIFF: Ācchā tini ki anēka anuṣṭhāna upara āmāra ghara madhyē āsā chila.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Śānta hōna, śānta hatē habē ēbaṁ āmarā śudhu prathama ē'i pramāṇa śunatē habē.
MR BAILIFF: Āpanākē dhan'yabāda, āpanāra anāra.
GERALD DAVID phryāṅkasa, affirmed:

MR LAWTON dbārā parīkṣā ina cipha

MR LAWTON: Syāra, āpani ādālatē āpanāra purō nāma balatē pārēna --- jērālḍa ḍēbhiḍa phryāṅkasa.
Ēbaṁ āpani kyānabērā puruṣadēra sēnṭārē ēkaṭi sāmājika karmī hisēbē niyukta karā haẏa? --- Āmi abhinaba puruṣa ēra sēnṭārēra paricālaka, hyām̐ hisābē niyukta karachi.
Ēbaṁ ādālatē biṣaẏē sam'māna madhyē āpani 30 jānuẏārī 2009 tē yē ghaṭēchē janāba Bailiff jaṛita ēkaṭi biṣaẏa samparkē āja pramāṇa ditē ēkhānē yē sacētana? --- Saṭhika.
Ēbaṁ yē dina āpani yē dina sākṣī puliśēra ēkaṭi handwritten bibr̥ti dē'ōẏā? --- Saṭhika.
Ēbaṁ āpani bibr̥ti biṣaẏabastu satya chila ēbaṁ āpani ādālatē tādēra biṣaẏē pramāṇa ditē icchuka? --- Saṭhika āpanāra kṣamatāra bhāla ṭukuni yē bibr̥ti sbākṣara karēna.
Āmi syāra, āpani prathamata ē'i nathiṭi pradarśana karā habē. Āpani ṭhika yē yē dina āpanāra dē'ōẏā bibr̥tira ēkaṭi phaṭōkapi ēbaṁ ēṭi baktabya śēṣē āpanāra sbākṣara antarbhukta niścita karatē pārēna? --- Ēṭā, ēbaṁ ēṭi āchē.
Ēbaṁ āpani apēkṣākr̥ta sāmpratika samaẏē? --- Hyām̐, āmi ē'i sakālē ēṭi paṛā paṛā karāra suyōga chila nā.
Ēbaṁ āpanāra ṭanaka bhāla biṣaẏabastu satya? --- Hyām̐.
Āpanākē dhan'yabāda. Āmi āpanāra anāra, bibr̥ti yē ṭēnḍāra. Āmi ēkaṭā panērō parē ṭā'ipa karā, yā bibr̥tira ēkaṭi ṭā'ipa - pratilipi āpa hātē.
Tāra anāra: Āpatti nē'i?
MR GILL: Nā, yē, āpanāra anāra āpani āpatti āchē.
Tāra anāra: Yē pradarśanī 2 habē.
Pradarśanī 2 - GERALD phryāṅkasa bibr̥ti

MR GILL: Śudhu tāra anāra bibr̥ti yē janāba LAWTON paṛā karāra suyōga āchē.
Tāra anāra: Hyām̐ , āmi yē paṛā āchē.
MR LAWTON: Dhan'yabāda hyām̐. Śudhu, kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra mālikānādhīna chila āpani yē dina ḍrā'ibhiṁ chila janāba phryāṅkasa, gāṛī? --- Saṭhika pariṣkāra karatē habē.
Ēbaṁ yadi āpani janāba yē dina gāṛī kṣati Bailiff anumati dēbē nā? --- Nā, āmi nā.
Yē saba praśna, āpanāra anāra haẏa.
Tāra anāra: Āpanākē dhan'yabāda. Śudhu ēkajana āpanākē janāba phulakā śuru karāra āgē. Āmi āpanākē tāra achi āpani bila pāṭhātē pārē yē prabhāba janāba Bailiff dbārā ēkaṭi bibr̥ti chila bujhatē. Āpani yē ki? --- Hyām̐, āmarā ki, hyām̐ .
Ēṭā dē'ōẏā haẏēchila? --- Bīmā kōmpānīra mādhyamē.
Hyām̐, ēbaṁ ēṭā dē'ōẏā haẏēchila? --- Hyām̐, hyām̐.
Āpanākē dhan'yabāda. Hyām̐ , śrīyukta phulakā.
MR GILL dbārā jērā

MR GILL: Hyām̐ , āpanāra anāra āpanākē dhan'yabāda. Āpani yē bāṛira māthā lessee chila janāba phryāṅkasa, yē adhikāra āchē? --- Saṭhika. Kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra hyām̐ , māthā lessee haẏa.
Ēbaṁ yakhana ēṭi kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra prāẏa, bāṛira māthā lessee haẏē ōṭhē nā? --- Mōṭāmuṭibhābē 12 māsa pūrbē yē, ēṭi ēkaṭi biṭa kama haẏēchē.
Ēbaṁ yē janāba Bailiff ēkaṭi ghara dē'ōẏā habē kinā bā nā mōkaddamā kichu sājānōra anusaraṇa? --- Āmi ēṭā janāba Bailiff hā'ujiṁ ā'ina ēbaṁ hā'ujiṁ ā'ina thēkē ucchēdēra humakira madhyē chila yē pratyāhāra hisābē prakriẏā kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra taṭastha ēbaṁ jijñāsā Āmādēra āmarā ēkamata yā kami'uniṭitē janāba Bailiff jan'ya ēkaṭi bāsasthāna bikalpa pradāna karabē nā.
Janāba Bailiff jan'ya ēkaṭi ghara bidhāna samparkē janāba Anforth dbārā tairi karāra jan'ya kichu bāchā'i karā chila? --- Āmi smaraṇa karachi nā.
Āpani ki kakhana'ō janāba Bailiff tākē ēkaṭi ghara prāpta karāra jan'ya janāba Anforth ēkaṭi ādēśa tairīra āpani balatē pratyāhāra karabēna? --- Nē'i biśēṣabhābē.
Ē'i ghaṭanāra samaẏa sēkhānē nijēra ēbaṁ janāba Bailiff madhyē birōdhēra ēkaṭi ucca ḍigrī chila? --- Ghaṭanāra samaẏa? Ghaṭanāra samaẏa ēkaṭi ucca ḍigrī.
Ōẏēla samparkē āpani ē'i jijñāsā karā yāka. Janāba Bailiff kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra ijārā hacchē saṅgē tāra matabirōdha prakāśa karēchē? --- Hyām̐.
Ēbaṁ tini sampanna karēchē yē anēka anuṣṭhāna upara? --- Hyām̐.
Tini āpanāra ijārā nēbhigēśana byakti chilēna yē, āsalē, biśbāsa kari ni? Duḥkhita, tini baraṁ āpani kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra āra ijārā nēbhigēśana byakti chila yē biśbāsa āpani yē iṅgita karēchēna? --- Āmi pratyāhāra karabēna nā yā bistārita.
Āpani samaẏa samaẏa yē bāṛitē yāna ni? --- Hyām̐.
Āpani yē bāṛitē ēkaṭā cābi āchē ki? --- Hyām̐.
Janāba Bailiff tini āpanāra bāṛira madhyē āpani ēnṭri karatē pārabēna yā ēkaṭi kī hacchē khuśi chila nā yē āpani prakāśa karēchēna? --- Hyām̐.
Janāba Bailiff tini āpani prabēśa karatē cāna nā yē āpani prakāśa
Ghara? Tāra anumati chāṛā ---, hyām̐.
Āpani tāra anumati chāṛā bāṛitē prabēśa yēṭi anuṣṭhāna āchē? --- Nā.
MR BAILIFF: Āpatti, āpanāra anāra. Āmi āmāra ghara chēṛē ēkhānē ullēkhya pēẏēchi ---
Tāra anāra: Śrīyukta Bailiff, basatē.
MR BAILIFF: Tini mithyā, āpanāra anāra.
Tāra anāra: Ēṭā ēkhana'ō āpanāra pālā naẏa.
MR GILL: Ēkhana, phuṭapātha ēlākāra upara nirmāṇa kichu bāchā'i karā āchē, yē adhikāra --- saṭhika.
Ēbaṁ yē apasāraṇa karā praẏōjana kinā nijēkē ēbaṁ janāba Bailiff madhyē sēkhānē ārgumēnṭa? --- Dina chila.
Ēbaṁ āpani ēṭi apasāraṇa karā praẏōjana kinā yē samaẏa āgē ēkaṭi yukti āchē ki? --- Nē'i gaṭhana samparkē. Māṭira gādā ōpara.
Rā'iṭa. Ēbaṁ yadi āpani apasāraṇēra jan'ya ēkaṭi nirdiṣṭa samaẏasīmā saṅgē tākē pradāna haẏani
Ā'iṭēma? --- Āmi.
Ṭhika āchē. Ēbaṁ nirdiṣṭa samaẏasīmā kī chila? --- Āmi smaraṇa karachi nā.
Sē saptāha śēṣē gaṭhana muchē phēlāra praẏōjana tākē balatē cēẏēchēna? Āpani manē karatē nā pārēna, āpani manē rākhabēna nā? Balatē pārēna --- hyām̐, āmi manē kari nā.
Āpani saptāha śēṣē ēkaṭi br̥haspatibāra hatē tākē balēna yē kinā bā nā manē karabēna nā? --- Āmi tākē āmāra sarabarāha karā haẏēchila yē ēkaṭi nirdēśa bibaraṇa pradāna karatē sakṣama. Saṭhika tārikha, āmi smaraṇa karachi nā. , Āmi biśbāsa kari, hā'ujiṁ ā'ina dbārā sarabarāha karā haẏēchila yē ēkaṭi samaẏakāla chila.
Āpani janāba Bailiff āpani kṣati humaki kichu sājānōra yē? --- Hyām̐ āpanāra bibr̥titē iṅgita karalō.
Āpani āpanāra baktabya balatē bōjhānō yē ki chila? --- Hyām̐.
Ṭhika āchē. Āmi āpanākē tini balēna, " āmi āpanākē bash karaba balēna," yē jāhira yakhana āpani bhula yē āpani supāriśa karatē cāna? --- Āmi dinē janāba Bailiff thēkē śōnā hisābē āmi ēṭā balā āchē.
Āpani ki kakhana'ō kaṭhina sē ki balachē nā anusaraṇa nā khum̐jē? --- Nē'i satyi'i. Kathōpakathana dīrghāẏita haẏa ēbaṁ ēṭi bhinna haẏē yakhana bāra āchē. Āmādēra kathōpakathana ēkaṭā mana śānta phrēmē yakhana prāthamika paryāẏē, śrīyukta Bailiff biśēṣa mūlada dhbani karatē pārēna.
Tārā ē'i biśēṣa dinē śānta chila nā, tārā chila? --- Kathōpakathana prathama paryāẏē ē, hyām̐ .
Kata tāṛātāṛi tārā uncalm pēẏēchila? --- Prāẏa saṅgē saṅgē tini dām̐ṛiẏē āpa ēbaṁ nicē yāna ēbaṁ gāṛira kṣati karāra sid'dhānta niẏēchē yakhana.
Āpani tākē padārtha apasāraṇēra biṣaẏē ēkaṭi nirdēśa dē'ōẏā para yē chila? --- Ēṭi bibr̥ti anuyāẏī haẏa. Āmi hyām̐ , upādāna muchē phēlāra pad'dhati samparkē tākē balalāma.
Ēbaṁ āpani yē tini tāra bāṛira hisābē gaṇya ki prabēśēra ēkaṭi kī hacchē tāra calamāna matabirōdha prēkṣāpaṭē chila? --- Nā, ēṭā saba samaẏē yē biṣaẏē chila nā.
Katadina tini āpanākē tāra bāṛitē prabēśa karatē sakṣama samparkē tāra matabirōdha prakāśa karā haẏēchē? --- Sambhabata chaẏa māsa ōpara. Haẏatō ēkaṭi biṭa āra.
Āpani sē mana khārāpa haẏē yāẏa yē kichu hatē mān'ya yē haẏani? --- Hyām̐ tabē samaẏa lāgabē nā.
Āmi ēkhana kāra sāthē ghaṭanā thēkē phirē āsā. Duṭi bhinna śilā bibhinna u'inḍō mādhyamē karā haẏa yē āpani balatē? --- Hyām̐.
Āmi ēṭikē duṭi jānālā diẏē rākhā ēka śilā chila yē āpanākē parāmarśa ditē pārēna? Āpani yē saṅgē ēkamata?
Tāra anāra: An'ya kathāẏa, ēṭā tini parē ābāra kuṛāna --- --- ēkēbārē ēka'i śilā haẏē thākatē pārē.
MR GILL: Ēṭā hatē pārē --- ēṭā abaśya'i hatē pārē.
Tini abilambē kāja chila yē kṣati sam'māna madhyē kṣatipūraṇa dē'ōẏā? --- Saṭhika.
Ēbaṁ tini āpanākē tini tā yakhana suprima kōrṭēra madhyē pēẏē saṅgē yukta kichu uddēśya nirdēśita? --- Āmi tākē suprima kōrṭa samparkē kichu balāra apēkṣā rākhē nā pratyāhāra nā. Āmi tākē balachē, pratyāhāra nā" ēkhana āmi kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra niẏē ēkaṭi samasyā āchē."
MR BAILIFF: Āpatti, tā'i untruthful yē āpanāra anāra. Āmi sēkhānē chila.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Mātra ēkaṭi āsana, śrīyukta Bailiff nitē. Āmarā yathāsamaẏē āpanāra kēsa āsabē.
MR BAILIFF: Āmi āpanāra ē'i lōka mithyā haẏa jānatē cāna, athabā tini ḍimēnaśiẏā āchē.
Tāra anāra: Ācchā, āmarā parē yē kāja karabē.
MR GILL: Tārā āmi janāba phryāṅkasa jan'ya pēẏēchēna saba praśnēra haẏa. Āpanāra anāra āpanākē dhan'yabāda.
Tāra anāra: Āpanākē dhan'yabāda.
MR LAWTON: Udbhūta āchē kichu'i āpanāra anāra.
Tāra anāra: Āpanākē dhan'yabāda, janāba phryāṅkasa. Āpani excused haẏa.
Sākṣī pratyāhāra

Tāra anāra: Ēkhana, śrīyukta LAWTON.
MR LAWTON: Yē krā'una, āpanāra anāra jan'ya pramāṇa.
Tāra anāra: Ṭhika āchē.
MR GILL: Śrīyukta Bailiff, āpanāra anāra kaliṁ yāra pratirakṣā kṣētrē, śuru karāra āgē, āmi āpanāra pūrbē upādāna āra'ō kichu śrabaṇa chāṛā bēkasura khālāsa dēẏāra n'yāyyatā yēmana balē. Āmi sahajabhābē, abaśya'i, māmalā ruju kṣētrē pracēṣṭā ēkabāra tārā yē samaẏē nā halē, āsalē ābiṣkartā acquit ēnaṭā'iṭēla karā haẏa yē, kōna bicārēra kṣētrē ki pratiphalita karē yā kichu banāma prasāda 23 SASR 161, kartr̥pakṣēra upara nirbhara prarōcita Aparādhabōdha hisābē ēkaṭi yuktiyukta sandēha parē'ō.
Tāra anāra: Āmi yē mānasika baikalya habē bēsa pārē, yāra upara śudhumātra sthala.
MR GILL: Ē'i muhurtē, hyām̐.
Tāra anāra: Āpani pariṇati yē hatē habē tā bujhatē?
MR GILL: Hyām̐.
Tāra anāra: Ācchā, āmādēra ṭhika karāra jan'ya yē nēẏā yāka. Prathama saba, mānasika baikalya mastiṣkēra kṣati antarbhukta āchē.
MR BAILIFF: Āpanākē dhan'yabāda, āpanāra anāra.
Tāra anāra: Yē spaṣṭabhābē yē biśēṣa dhāraṇāra madhyē ēṭi ēnēchē.
Tārapara āpani phaujadārī kōḍa 2002'(ACT) (' krimināla kōḍa' ) ēra dhārā 28 ē yāna. Tini abaśya'i, āmāra manē habē, tāra apha kanḍākṭa prakr̥ti ēbaṁ māna jānēna. Ḍāḥ jarja ēra ripōrṭa anusārē, ēṭi niẏantraṇa tāra kṣamatā samparkē ēkaṭi praśna thākatē pārē. Yē abaśya'i gātrōt'thāna balē manē hacchē nā.
MR GILL: Abaśya'i tāra karmēra jan'ya ātmapakṣa samarthana kichu sājānōra upasthāpana karalō.
Tāra anāra: Tini abaśya'i jñāna bā dhairya ēkaṭi madhyapanthī ḍigrī kāraṇē karatē sakṣama habē nā.
MR GILL: Naṁ
Tāra anāra: Tini sambhabata apha kanḍākṭa bhula chila nā cintā.
MR GILL: Hyām̐.
Tāra anāra: Objectively yadi'ō āpani yē saṅgē ēkamata nā hana.
MR GILL: Hyām̐, āpanāra anāra.
Tāra anāra: Śrīyukta LAWTON?
MR LAWTON: Phaujadārī kōḍa ēbaṁ upadhārā (2) madhyē yōgyatā āra dhārā 28 (1) (kha) śarta ---
Tāra anāra: Āmi anucchēda 28 (1) (ga) karatē yācchi.
MR LAWTON: Āpani (ga), āpanāra anāra karatē yācchi?
Tāra anāra: Hyām̐.
MR LAWTON: Āmi āpanākē dhārā 28 (1) (kha) saṅgē ācaraṇa karā haẏa nā.
Tāra anāra: Anucchēda 28 (1) (kha) samādhāna karā haẏēchē, kintu āmi (ga) ēchāṛā'ō jaṛita balē manē haẏa balāra apēkṣā rākhē nā.
MR LAWTON: Hyām̐. Ēṭā tālāka kaṭhina. Āmarā prasiki'uśana pramāṇa āchē. Āmarā ēṭā janāba Bailiff gāṛī windscreens cūrṇībhabana karāra sid'dhānta niẏēchē tākē hājira yē janāba phryāṅkasa dbārā prakāśa karā haẏa ki āchē.
Tāra anāra: Āmi abaśya'i ēkaṭi justifiable anumāna manē kari. Praśnēra tini ēṭā ṭhika karēchēna kintu ki tāra apha kanḍākṭa wrongfulness biṣaẏē tāra jñāna chila ēbaṁ prāpta yē kibhābē ki nā tā haẏa nā. Prathama yē bindu. Dbitīẏata, kinā apha kanḍākṭa niẏantraṇa karā sakṣama śabdēra kōnō arthapūrṇa arthē chila.
MR LAWTON: Āmi (ga) pada ē'i paryāẏē āpanāra anāra,, , tini tāra paricālanāra niẏantraṇa karatē pārē prasiki'uśana kṣētrē nēbhigēśana santuṣṭa hatē pārē yē jamā dina. Kintu sambhabata āpanāra anāra ēkhana'ō nirdhāraṇa karatē habē yē isyu anucchēdēra (kha) ēbaṁ upadhārā (2) yōgyatā pada haẏa. Ē'i paryāẏē, āmi āmāra bandhu tairi ayāplikēśanē sam'māna karē, tā'i pramāṇa majjāgatabhābē durbala nā yē āpanāra anāra āpani balatē habē. Ēṭā karma pariprēkṣitē bēśa śaktiśālī.
Tāra anāra: Āmi ē'i sam'māna madhyē tāra karmēra sāthē sanśliṣṭa na'i. Āmi windscreens smashing karma sañcālita yē grahaṇa, ēbaṁ tini tāra gaṭhana sarānō ucita yē prastāba pratyākhyāta kāraṇa ēṭā dr̥śyata janāba Bailiff ēra anśa icchāra ēkaṭi ā'ina chila.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, āmi tākē sē āmākē humaki dilē dūrē tāra gāṛī cālanā karāra jan'ya ēkaṭi suyōga diẏēchēna ---
Tāra anāra: Ṭhika āchē, yē sakala adhikāra. Āmi bitāṛita karāra suyōga samparkē sacētana na'i.
MR BAILIFF: Tini tāṛita hatē pārē, āpanāra anāra. Āmi Healesville, āpanāra anāra thēkē ēsēchi. Bushfires ghaṭatē yē yēkhānē āpanāra anāra haẏa.
Tāra anāra: Āmi bushfires samparkē jānatē cāna nā.
MR BAILIFF: Ē'i bushfires ghaṭachē chila nā ṭhika yakhana āpanāra anāra.
Tāra anāra: Āmi ē'i muhūrtē janāba LAWTON śunatē cā'i.
MR BAILIFF: Hyām̐, śānta.
MR LAWTON: Āmi āpanāra anāra khuba saṅkṣipta hatē habē. Āmi āpanāra anāra (ka) ō (ga) enlivened kintu samasyā ēkhana'ō raẏē gēchē nā haẏa upanīta haẏa ai sid'dhāntē nēbhigēśana jamā ---
Tāra anāra: Abaśya'i āmi (ka) santuṣṭa karachi jaṛita karā haẏa nā. Āmi (ga) jaṛita nā haẏa santuṣṭa nā kintu yē praśna nā haẏa. Praśna ēṭi niyukta karā haẏa kinā. (Kha) an'ya hāta ---
MR LAWTON: (Kha) sambhabata sambhabata prāsaṅgika ēka, āpanāra anāra haẏa.
Tāra anāra: Hyām̐, ēṭā.
MR LAWTON: Ēbaṁ āmarā upadhārā (5) probabilities bhārasāmya nēbhigēśana kathā balā haẏa. Āmi āpanāra anāra santuṣṭa habāra āgē kichu ārō śunatē yā praẏōjana jamā dina. Abaśya'i asubidhā ēka janāba Bailiff āja ēbaṁ an'yān'ya dinēra ādālatē balachē haẏēchē tālāka āpani āchē. Yē āpani āgē pramāṇa anśa naẏa.
Tāra anāra: Yē biṣaẏē kichu praśna āchē. Āmi tāra anāra, Penfold jē praśansā kari, chala samparkita yē biṣaẏē kathā balā haẏēchila. Kintu abaśya'i ēkaṭi juri ṭrāẏāla samparkita, ācaraṇēra ādālatē abhiyukta juri ēkā'unṭē nitē pārēna kichu.
MR LAWTON: Adhikāra yē, āpanāra anāra. Kintu āmi balāra apēkṣā rākhē nā ki anumāna ---
Tāra anāra: Kichu yōgyatāra saṅgē.
MR LAWTON: Saṭhika bicāra śudhumātra kichu 20 miniṭa āgē śuru haẏē giẏēchē yē manēra madhyē kichu yōgyatā ēbaṁ janmadāna saṅgē. Ki ē'i sakālē yē ghaṭēchē pr̥thaka chila.
Tāra anāra: Ēṭā hyām̐, chila.
MR LAWTON: Tā'i āmāra jamā dhārā 28 (1) (kha) jan'ya kichu samarthana pā'ōẏā yāẏa, yadi'ō enlivened hacchē, āpanāra anāra ēṭi tairi karā haẏēchē yē probabilities bhārasāmya nēbhigēśana santuṣṭa habāra āgē kichu bēśi śunatē habē yē habē.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, āmi sākṣī baksēra madhyē nijēkē lāgātē pārēna ēbaṁ anugraha karē āmāra ukilēra dbārā krasa parīkṣā?
Tāra anāra: Naṁ
MR BAILIFF: Athabā byārisṭāra.
Tāra anāra: Āmi ēṭā praẏōjana habē nā.
MR BAILIFF: Āmi sabakichu, āpanāra anāra pratyāhāra.
Tāra anāra: Camaṯkāra. Kintu ē'i kṣētrē ut'thāpita haẏēchē yē isyu dhārā 28 (1 mānē madhyē phaujadārī kōḍa dhārā 28 (1) (kha) niyukta karā haẏa ēbaṁ probabilities bhārasāmya nēbhigēśana kinā ēṭā byakti nā yē pratiṣṭhita haẏēchē kinā ) (Kha) tāra apha kanḍākṭa chila bhula jāni. Yē kājēra jan'ya āmi yē biṣaẏaṭi balatē bōjhāẏa, yā dhārā (2) hisāba karā yē: "[Ēkaṭi] byakti, kanḍākṭa bhula jāni nā, byakti kinā apha kanḍākṭa ōpara jñāna ēbaṁ dhairya ēkaṭi madhyapanthī ḍigrī saṅgē kāraṇa nā pārēna, tāhalē Ēkaṭi yuktisaṅgata byaktira dbārā dēkhā, bhula. "
Āmāra matē, pradarśanī 1 prasiki'uśana dbārā tendered haẏēchē ḍāḥ jarja, ripōrṭēra anucchēda 28 (1) (kha) saṅgē ēkaṭi phā'inḍiṁ sāmañjasyapūrṇa n'yāyyatā habē. Ēṭā abaśya'i janāba phryāṅkasa' pramāṇa khuba yē saṅgē sāmañjasyapūrṇa yē āmāra manē hacchē. Janāba Bailiff janāba phryāṅkasa' gāṛī kṣatigrasta karā ucita kēna kōna yuktisaṅgata kāraṇa chila. Āmi janāba Bailiff kr̥tajña yē tini ēkaṭi bhāla kāraṇa chila balē manē karā hatē pārē. Yā'ihōka, yē khuba paẏēnṭa: Ē'i ācāra, ēkaṭi yuktisaṅgata byaktira dbārā dēkhā, bhula chila kinā tā samparkē jñāna ēbaṁ dhairya ēkaṭi madhyapanthī ḍigrī saṅgē yukti chila nā yē. Āsalē, āmi janāba Bailiff ēmanaki yē pramita mana tāra rājyēra bōjhānō ki jānatē habē tā manē kari nā.
Sutarāṁ yē kāraṇē āmi janāba Bailiff mānasika baikalyēra kāraṇē abhiyukta aparādhē dōṣī nā yē ēṭi nā.
MR LAWTON: Āpanāra anāra karē nā.
MR BAILIFF: Āmi kāraṇa anugraha karē ditē pārēna?
Tāra anāra: Āmi kāraṇa pēẏēchēna. Āmi āra kōna praẏōjana nē'i.
MR BAILIFF: Kintu āmi āpanāra anāra kāraṇē ditē pārēna?
Tāra anāra: Naṁ itimadhyē āmi ēṭi pēẏēchi.
MR BAILIFF: Āmi sākṣī baksēra madhyē tiṛiṁ lāpha pārēna ēbaṁ kāraṇa ditē?
Tāra anāra: Nā, āpani nā karatē pārēna.
MR BAILIFF: Kintu āpanāra anāra, āmi mānuṣa bushfires mārā calēchēna ēbaṁ yakhana āmi 43 ḍigrī tāpamātrāra kichu lōka dbārā humakira sam'mukhīna hacchē yē khuba bhāla jānatāma ---
Tāra anāra: Śrīyukta Bailiff, āmi āpani dōṣī nā pā'ōẏā yāẏa. Basatē.
MR BAILIFF: Kintu ucita naẏa yē āpanāra anāra.
Tāra anāra: Āmi āpani dōṣī nā pā'ōẏā?
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, āmi mastiṣkēra kṣati lakṣaṇa diẏēchēna āpani yadi bujhatē pāri yē cā'i ---
Tāra anāra: Āmi ēṭā pēẏēchi.
MR BAILIFF: Āmi āpanākē ēṭi diẏēchē yadi āpanāra anāra, āmi balatē kī bōjhānō ---
Tāra anāra: Āmi ēṭā pēẏēchi.
MR BAILIFF: Āpani ēṭā āchē yē grēṭa. Ēbaṁ āpani jinisa āchē, tā thēkē yēkhānē du'i uṯsa, yārā ba'i ---
Tāra anāra: Āmi ki.
MR BAILIFF: Tārapara āpanāra anāra, āpani ēkaṭi sid'dhānta, yēmana ēkaṭi ā'ina pratibēdanē mastiṣkēra kṣati lakṣaṇa nirbāṇa bibēcanā karatē pārēna ---
Tāra anāra: Naṁ
MR BAYLSIS: Ēṭi ēkaṭi sādhāraṇa ā'ina sid'dhānta, āpanāra anāra habē, tā'i ēṭi mastiṣkēra kṣati lakṣaṇa āchē.
Tāra anāra: Śrīyukta Bailiff, āmi yē sid'dhānta karēchēna. Sid'dhānta āpanāra jaiba mastiṣkēra kṣati phalē yā mānasika baikalya, kāraṇa dbārā, āpani ē'i aparādhē dōṣī nā haẏa.
MR BAILIFF: Kintu āpanāra anāra, āpani āpanāra rāẏa mastiṣkēra kṣati upasarga thākatē pārē nā? Āmi cā'i mānē ---
Tāra anāra: Āmi ṭhika karēni.
MR BAILIFF: Kintu āpanāra anāra, āpani ki āmi ṭā'ipa nā ---
Tāra anāra: Ēṭā pratilipira nā.
MR BAILIFF: Kintu āmi paricita, nirmamatā, insensitivity, mējāja kāraṇēra udāratā, euphoric lakṣaṇa paṛā karā haẏani. Tōmāra anāra ---
Tāra anāra: Ēkhana āpani tādēra saba ullēkha karēchi, tārā saba pratilipi thākē.
MR BAILIFF: Āpani āmākē āpanāra samasta cāra, āpanāra anāra paṛatē cā'i, tā'i ēṭi rēkarḍa haẏa nā?
Tāra anāra: Āpani śudhu tādēra ullikhita, śrīyukta Bailiff, ēṭi ēkhana lipibad'dha karā haẏēchē.
MR BAILIFF: Kintu gōṭā pātā, āmi āpanākē āpanāra anāra ēṭā paṛā haẏani.
Tāra anāra: Āpani karatē habē nā.
MR BAILIFF: Āmi balatē cācchi, āpanāra anāra, ē'i samparka sērā mānuṣa ṭhika āchē, āmāra satabāpa haẏa. Āmi an'yadēra, āpanāra anāra upakāra ēkaṭi ā'ina pratibēdana praẏōjana.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Yathēṣṭa. Yē yathēṣṭa.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra sutarāṁ, āmi āpanāra kōna sid'dhānta nē'ōẏāra rē'ōẏāja bujhatē haẏani.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Ēkhana parēra arḍāra, śrīyukta LAWTON ki.
MR LAWTON: Āpanāra anāra, āpani mānasika baikalyēra kāraṇē dōṣī sābyasta nā ēkaṭi biśēṣa rāẏa karēchēna. Yē enlivens bibhāga aparādhēra 13.3 Ā'inēra 1900'(ACT) (' aparādha ā'inēra').
Tāra anāra: Hyām̐, abaśya'i hēphājata upayukta naẏa.
MR LAWTON: Ācchā āmi ēṭā yē kōna kṣētrē, āpanāra anāra ēkaṭi a gurutara aparādha manē haẏa.
Tāra anāra: Āmi yē biṣaẏē niścita na'i.
MR LAWTON: Ēṭā ṭhika aparādha ā'inēra dhārā 325 ē.
MR GILL: Gurutara aparādhēra saṅgē anucchēda 300 puliśa.
Tāra anāra: 300.
MR BAILIFF: Sid'dhāntēra jan'ya, āpanāra anāra āpanākē dhan'yabāda.
Tāra anāra: Yē saba adhikāra.
MR LAWTON: Ēṭi ēkaṭi gurutara aparādha naẏa.
Tāra anāra: Nā, tā nā haẏa, āpani ṭhika.
MR LAWTON: Tā'i aparādha ā'inēra dhārā 328 ēra adhīna āpanāra anāra āchē ēkamātra bikalpa, āpani sē ā'ina nāgarika ō praśāsanika ṭrā'ibyunāla (' ACAT') adhikṣētra jamā dēna ēmana yē kōnō arḍāra karatē pārēna.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR LAWTON: Āmi duḥkhita, 328 myājisṭrēṭēra ādālatē bōjhāẏa. Ēṭi anucchēda 323, āpanāra anāra haẏa.
Tāra anāra: Yē adhikāra.
MR LAWTON: Ēkhana āpani āsalē ēkhana'ō hēphājatē tākē āṭaka karāra jan'ya ēkaṭi śakti āchē.
Tāra anāra: Āmi, āmi jāni, yē kāja karatē pārē kintu āmi ēṭā upayukta manē kari nā.
MR LAWTON: Pārthakya āpani kichu banāma nikōlāsa byāpārē pratyāhāra hatē pārē yē [2010] bibhāgē 324 tini nirāpattā hēphājatē āṭaka karā habē anumāna karē tōlē ACTSC 25.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR LAWTON: Adhyāẏa 323 sālē ē'i dharanēra ēkaṭi anumāna nē'i.
Tāra anāra: Nā, āmi yē bujhatē.
MR LAWTON: Sambhabata bēniphiṭa āpanāra anāra hatē pārē yē śudhumātra biṣaẏa, sambhabata śunatē haẏa - ēbaṁ āmāra bandhu yāhā'i ha'uka nā kēna ē'i marmē kichu pramāṇa thākatē pārē - janāba Bailiff calamāna cikitsā pariprēkṣitē ki karachē ACAT ōpara. Āpani ḍāḥ jarja tini bhāla bartamānē tini cēẏē cikitsā hatē sambhabata praẏōjana yē udbēga prakāśa karā haẏēchē yē ē'i sakālē ēra kāryadhārā thēkē pratyāhāra karā habē.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR LAWTON: Ēbaṁ yakhana kōrṭa spēkaṭrāma uparēra śēṣē bibēcita hatē pārē nā āgē janāba Bailiff āsē, yāra jan'ya aparādhēra sabacēẏē baṛa, ēka sabasamaẏa yē cikiṯsā praẏōga karā haẏa tāhalē tārā bhabiṣyatē bāṛatē pārē udbigna.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, āmi extraordinarily, atyanta bhāla bhadra hatē habē.
Tāra anāra: Ācchā, āmi āpanākē spaṣṭa ēka jinisa karatē pārēna. Āpani u'inḍōja bhaṅga kāchākāchi yētē pārē nā.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, āmi yē ki kakhana'ō habē ābāra kakhana'ō, āpanāra anāra.
Tāra anāra: Guḍa.
MR BAILIFF: Āmi kyānabērā puruṣadēra sēnṭāra paritrāṇa pētē cēṣṭā karachi. Ēṭā āmāra bāṛitē nirāpattā kharaca jan'ya āmākē chaẏa gryānḍa kharaca ēbaṁ tārā āmāra bāṛitē saba samaẏa āsēna.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Āmi āpanāra saba adhikāra, yē mata ācaraṇa karatē pārē nā yē āpani kahana karachi, kāraṇa āmarā ēkhana, yē samparkē jānatē cāna nā?
MR BAILIFF: Nā, āmi āpanāra anāra tā karatē habē nā. Āmi yē ki habē nā. Tōmāra anāra, āmāra mahāna - pitāmaha, bili bādhā Aiden, 1995 1832 yē dīrghatama bhajanā puliśa aphisāra, . Tōmāra anāra, bē'ilipha hēsṭinsa yud'dhē nibiṛa yud'dha samaẏa Normandy thēkē giẏēchilāma. Āpani ki jānēna, ēkaṭi Bailiff ādālatē yētē haẏēchē. Āpanāra anāra sutarāṁ, āmi ēkaṭi sāmarika ō ā'ini byākagrā'unḍa thēkē āsē. Āmi āpanāra anāra yēmana ēkaṭi jinisa karatē habē.
Tāra anāra: Guḍa.
MR BAILIFF: Āmi śudhumātra praẏōjana bōdha karā haẏa ki nā.
Tāra anāra: Āpani ēkhana ēkaṭi āsana nitē pāri?
MR BAILIFF: Ṭhika āchē. Kintu āpanāra anāra āmi ēkaṭi ā'ina pratibēdana, āpanāra anāra mastiṣkēra kṣati upasarga thākatē pārē?
Tāra anāra: Śrīyukta Bailiff, ēkaṭi āsana grahaṇa karā.
MR BAILIFF: Ēṭā ā'ina lā'ibrēri, āpanāra anāra naẏa, ēbaṁ āmi tā'i kr̥tajña hatē habē.
Tāra anāra: Ṭhika āchē.
MR LAWTON: ACAT janāba Bailiff saṅgē ki karachē nirikhē, āmi an'ya ēkaṭi ādālata āṭaka karā haẏēchē āmāra praśikṣaka thēkē kichu nirdēśa grahaṇa karā praẏōjana bhaẏa pāẏa nā.
Tāra anāra: Tini paroled pētē pārēna, āpani ki jānēna nā.
MR LAWTON: Tini pratāpa. Kintu āpanāra anāra ēkaṭi susaṅgata uttara pētē āmi yē bhābē karatē habē manē haẏa.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Āpanākē phirē āsatē cāna?
MR LAWTON: Āpanāra anāra lāñca biratira parē ghaṭabē yē sambhaba habē?
Tāra anāra: Bhāla āmi karatē pārēna, athabā āmi ēkaṭi biṭa parē ēṭā karatē pārēna.
MR LAWTON: Yē yathēṣṭa hatē habē.
Tāra anāra: Ēkhānē tini āsē.
MR LAWTON: Āpanāra anāra śudhu āmākē ēkaṭi muhūrta ditē habē nā?
Tāra anāra: Hyām̐, niścita.
MR GILL: Āmāra bandhu yē āchē sambhabata, yakhana āpanāra anāra. Ayāṭarni jēnārēla ēra kāryālaẏa janāba Hancock ēṭarni mānabādhikāra ā'inēra bijñapti sam'māna hastakṣēpa karatē asbīkāra karēchē yē pāsa āmākē jijñāsā.
Tāra anāra: Ēṭā ghaṭēchē hisābē bhāla, yē praẏōjana chila nā.
MR GILL: Hyām̐.
MR BAILIFF: Duḥkhita āpanāra anāra, āmarā lā'ibrēri giẏēchilāma ēbaṁ āmi mastiṣkēra kṣati googled, kichu'i ā'ina ripōrṭa, āpanāra anāra sēkhānē āchē.
Tāra anāra: Ṭhika āchē.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, yē sāhāyya karatē pārē?
Tāra anāra: Hyām̐, āmarā kichu yōga habē.
MR BAILIFF: Āmi ēkaṭi mastiṣkēra kṣati cihna, āpanāra anāra nā thākalē āmāra satabāpa āmāra sāthē kathā balatē habē nā, kāraṇa.
Tāra anāra: Rā'iṭa.
MR BAILIFF: Āpani yadi āpani cāna, tini āpanāra anāra pramāṇa ditē pārē, jāni.
Tāra anāra: Nā, āmarā tākē karatē habē nā.
MR BAILIFF: Kintu tini ēkaṭi sid'dhānta cā'i ---
Tāra anāra: Āmi sē habē niścita, kintu āmarā tākē karatē habē nā. Ṭhika āchē?
MR GILL: Āpanāra anāra, āmi mānasika sbāsthya samparkita kōna ACAT kāryadhārā yē balēna nā. Āchē ēkaṭi guardianship arḍāra samparkita ACAT kāryadhārā haẏēchē, kintu nā ēkaṭi mānasika sbāsthya arḍāra samparkita haẏēchē. Ēbaṁ āmarā yē āra sambhabata āra antata gata 12 māsa, jan'ya ēkaṭi cikitsā karāra jan'ya kōnō ayāplikēśana āchē biśbāsa kari nā.
Tāra anāra: Ācchā āmi sambhabata ēkaṭi cikitsā arḍāra karatē pārabēna nā.
MR BAILIFF: Āpani yadi chuṭira jan'ya, ēkaṭi snāẏu cikitsaka, āpanāra anāra, ēkaṭi snāẏu cikitsaka, lanḍanē ayālāna Leeshman āmākē pāṭhātē pāri?
MR GILL: Samasta āmi yē biṣaẏē āpanāra anāra balatē pārēna yē tā'i.
Tāra anāra: Āmi ki karatē pāri saba supāriśa karatē ACAT sakṣama karatē ACAT adhikṣētra jamā tākē praẏōjana ēkaṭi ādēśa karā haẏa.
MR GILL: Ēbaṁ praśna hala, āpanāra anāra yē prakriẏā śēṣē ACAT thēkē phirē supāriśa karatē cāna nā?
Tāra anāra: Ēbaṁ āmi jāni nā paristhititē darakārī yē kinā.
MR GILL: Āmi supāriśa yē samaẏē āpani tairi karā haẏēchē kinā āpanāra anāra karatē pārē ki nā jāni nā.
Tāra anāra: Āmi ēkaṭi ārambhēra jan'ya ēkaṭi cikitsā arḍāra karatē pārabēna nā.
MR GILL: Naṁ sutarāṁ lējisalēṭibha prakalpa bēśa samparkē jānāra jan'ya nā, āmi āpanāra anāra balāra āchē.
Tāra anāra: Hyām̐. Ōẏēla ACAT thēkē ēkaṭi supāriśa chila āmi, an'yān'ya biṣaẏēra madhyē, mānē anumāna yā upayukta bibēcita ādēśa karā ēkaṭi śakti āchē, āmi ādālatēra kṣamatā prasārita insofar hisābē yārā prastābanā kāryakarī karā ēkaṭi arḍāra karatē pārēna.
MR BAILIFF: Ḍa jarjēsa pratibēdana ACAT, āpanāra anāra thēkē tāra supāriśa chila.
Tāra anāra: Āpanākē dhan'yabāda. Āmi yē pēẏēchi.
MR BAILIFF: Āmi āra'ō ACAT dbārā traumatized karā hacchē ēkajana snāẏu thākē nā ēbaṁ yārā ēṭā upsetting haẏa.
Tāra anāra: Ēṭā khuba'i āmi niścita upsetting haẏa.
MR BAILIFF: Kintu āmi tādēra ēkaṭi natuna udāharaṇa ditē pārēna.
Tāra anāra: Ṭhika āchē.
MR GILL: Hisābē ACAT ēkaṭi rēphārēla upayōga ēkaṭi praśna, āpanāra anāra, āchē tā'i.
Tāra anāra: Hyām̐, āmi ēṭā samparkē cintā karachi.
MR GILL: Ēṭā byāpāra ēkaṭi bibēcanāmūlaka rējalyuśana, ēbaṁ āpanāra anāra bibēcanāra supāriśa jan'ya ACAT ēkaṭi rēphārēla dbārā kartr̥tbapūrṇa karā kartabya balē kōna upādāna āgē ki nā.
Tāra anāra: Hyām̐.
MR BAILIFF: Āpani rāstā, āpanāra anāra ōbhāra āmāra jipi āmākē pāṭhātē pārēna.
Tāra anāra: Āmi pārē.
MR BAILIFF: Ayālāna Leeshman duḥkhita, nā ayālāna Leeshman, sṭiphēna MOULDING, duḥkhita.
Tāra anāra: Ṭhika āchē. Āmi manē ēkaṭi dhāraṇā pēẏēchēna. Āpani janāba LAWTON balatē cā'i kichu?
MR LAWTON: Āmi ACAT āpani rēphārēla ēra i'uṭiliṭi tārā ēkaṭi manōrōgēra cikitsā karāra jan'ya ēkaṭi ābēdana bibēcanā karāra parikalpanā khum̐jē bēra karatē yadi satyi'i kalpanā karā.
Tāra anāra: Bā kichu.
MR LAWTON: Bā kichu. Kintu sambhabata anucchēda 323 cēhārā, ēbaṁ āpanāra anāra thēkē tārā āpanāra anāra ēkaṭi iṅgita ditē pārē, yātē kichu banāma mā'ikēla gyāri Caine SCC biṣaẏa 2008 kōna 214 āmarā āmi balatē habē ṭrā'ibyunāla, ACAT tā ullēkha karā thēkē pratyāhāra hatē pārē Ki cikitsā tākē āṭaka karā haẏa ēbaṁ tārapara kāryakarībhābē abilambē mukti thākāra cikitsāra jan'ya kichu i'uṭiliṭi karā habē kinā bā nā jaṛita karā habē. Āmi yē ēkhānē gātrōt'thāna karabē kinā jāni nā.
MR BAILIFF: Āpanāra anāra āmi sākṣī baksa thēkē pramāṇa ditē ditē pārabēna, āpanāra anāra, daẏā karē?
Tāra anāra: Āpani ditē pārabēna, kintu āmi ēṭā sbīkāra karachi nā. Āmi ḍāḥ jarja saha kēha thēkē anupasthita kōnō ayāplikēśana ACAT jamā tākē praẏōjana upayōga nā. Āmarā sabasamaẏa yāhā'i ha'uka nā kēna tā karatē pārē. Ēṭā āmi ki karatē pāri śudhu, śrīyukta Bailiff, āpanāra kācha thēkē parabartī 12 māsēra madhyē yadi āpani kōna aparādhamūlaka apha kanḍākṭa niẏōjita karabē nā yē ēkaṭi pratiṣṭhāna niṣkāśana karā haẏa āmāra manē hacchē.
MR BAILIFF: Āmi ē'i kāja karachi āpanāra anāra. Āmāra jībanēra bāki āmi syāra ēnthani jaṛita, hā'ikōrṭa āpanāra anāra kṣētrē grahaṇa chāṛā kichu karatē habē nā āmi pratijñā.
Tāra anāra: Ṭhika āchē.
MR BAILIFF: Ēbaṁ syāra ēnthani ēbaṁ āmi bandhu haẏē āchē, ēbaṁ āpanāra anāra āmi rēkarḍa karā yābē, ēṭā āmi pratyēka puliśa kamiśanāra anurōdha jānānō yē ucca ādālata thēkē kriẏā grahaṇa yārā ​​mānuṣa, yē sansadē, Hansard haẏa Kyānabērā ēbaṁ sthāpana karatē habē asṭrēliẏāna krā'ima kamiśana yōgāyōga karatē dēśēra. Tōmāra anāra āmi 60 dina, āpanāra anāra madhyē ōśēniẏā pōpa ēra kaiphiẏaṯ pēẏēchilāma yē biśbēra mañcē haẏa.
Tāra anāra: Camaṯkāra.
MR BAILIFF: Tā'i thākākālīna phila bibhrama, āpanāra anāra, ēṭā pratibhā, āpanāra anāra habē nā. Syāra ēnthani ēmanaki āmi tāra ujjbala ā'ina chātra balēna, ēbaṁ āmi tāra phōna nambara pradāna ēbaṁ karachi ---
Tāra anāra: Ṭhika āchē, āmi āpanāra pratiśruti pēẏēchēna, āmi āchē?
MR BAILIFF: Āpanāra anāra, āpani āmāra śapatha pēẏēchēna. Āpani sākṣī baksē pētē ēbaṁ śapatha sākṣya ditē āmāra samparkē karatē cāna?
Tāra anāra: Pāraphēkṭa. Yē kṣētrē, kāryadhārā paryabasita haẏa.



MR BAILIFF: Āpanāra anāra āmi kichu, āpanāra anāra, āmi satyi'i kr̥tajña, āpanāra anāra karatē habē nā. Tōmāra anāra, āmi āpanāra hāta āpanāra anāra bikṣubdha karatē pārē? Āmi āpanāra anāra, īśbara āpanāra maṅgala karuna, āpanāra anāra, āpanākē dhan'yabāda.
Āmi pūrbabartī tinaśata ēbaṁ calliśa (340) saṅkhyāyukta anucchēda tāra anāra, pradhāna bicārapati higinsa rāẏa ēkhānē kāraṇa ēkaṭi abikala nakala yē pratyaẏita.

Sanyukta:

Janma: 30 Jānuẏāri 2012


Krā'una jan'ya parāmarśa: Śrīyukta jē LAWTON
Krā'una jan'ya ukila: Ā'ina jan'ya pābalika prasiki'uśana paricālaka
Bibādīkē jan'ya parāmarśa: Śrīyukta ēsa phulakā
Bibādīkē jan'ya ukila: Kamy Saeedi ā'inajībī
Śunānira tārikha: 30 Nabhēmbara 2011



Rāẏa janma: 30 Nabhēmbara 2011

No comments:

Post a Comment